Hubert Félix Thiéfaine — Syndrome Albatros song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Syndrome Albatros" by Hubert Félix Thiéfaine.
Lyrics
Clown masqué décryptant les arcanes de la nuit
Dans les eaux troubles et noires des amours-commando
Tu croises des regards alourdis par l’oubli
Et des ombres affolées sous la terreur des mots
Toi qui voulait baiser la terre dans son ghetto
Tu en reviens meurtri, vidé par sa violence
Et tu fuis ce vieux monstre à l'écaille indigo
Comme on fuit les cauch’mars souterrains de l’enfance
De crise en delirium, de fièvre en mélodrame
Franchissant la frontière aux fresques nécrophiles
Tu cherches dans les cercles où se perdent les âmes
Les amants fous, maudits, couchés sur le grésil
Et dans le froid torride des heures écartelées
Tu retranscris l’enfer sur la braise de tes gammes
Fier de ton déshonneur de poète estropié
Tu jouis comme un phénix ivre mort sous les flammes
Puis en busard blessé, cerné par les corbeaux
Tu remontes vers l’azur flashant de mille éclats
Et malgré les brûlures qui t'écorchent la peau
Tu fixes dans les brumes Terra Prohibida
Doux chaman en exil, interdit de sabbat
Tu pressens de là-haut les fastes à venir
Comme cette odeur de mort qui précède les combats
Et marque le début des vocations martyres
Mais loin de ces orages, vibrant de solitude
T’inventes un labyrinthe aux couleurs d’arc-en-ciel
Et tu t’en vas couler tes flots d’incertitude
Dans la bleue transparence d’un soleil torrentiel
Vois la fille océane des vagues providentielles
Qui t’appelle dans le vert des cathédrales marines
C’est une fille albatros, ta petite soeur jumelle
Qui t’appelle et te veut dans son rêve androgyne
Lyrics translation
Masked Clown decrypting the arcana of the night
In the murky and black waters of love-commando
You cross glances burdened by oblivion
And shadows maddened under the terror of words
You who wanted to fuck the Earth in his ghetto
You come back bruised, emptied by his violence
And you run away from that old indigo-scale monster
How to escape the underground cauch'mars of childhood
From crisis to delirium, from fever to melodrama
Crossing the border with necrophilous frescoes
You seek in the circles where souls are lost
Crazy lovers, cursed, lying on the sandstone
And in the scorching cold of the broken hours
You transcribe hell on the embers of your ranges
Proud of your dishonor as a crippled poet
You cum like a drunken Phoenix dead under the flames
Then as a wounded busboy, surrounded by crows
You go up to the Azure flashing of a thousand shards
And despite the burns that skin your skin
You stare into the mists Terra Prohibida
Sweet shaman in exile, forbidden from Sabbath
You feel from above the glories to come
Like that smell of death that precedes the fighting
And marks the beginning of martyred vocations
But far from these thunderstorms, vibrating with loneliness
You invent a rainbow-colored maze
And you will sink your waves of uncertainty
In the Blue transparency of a torrential Sun
See the ocean girl of the providential waves
Who calls you in the Green of the Marine cathedrals
It's an albatross girl, your little twin sister
Who calls you and wants you in his androgynous dream