Henri Salvador — Le gars de Rochechouart song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Le gars de Rochechouart" by Henri Salvador.
Lyrics
Il est né
Dans un quartier tocard
Mal famé
Près d’Barbès Rochechouart
Ses parents
Etaient pas bien méchants
Mais z’avaient pas d’argent
Et c’produit-là se r’produit pas
Chez les pauv' gens, alors
On l’a élevé dehors
Il régnait
Sur les goss' du quartier
A quinze ans
Pour plaire aux filles
Il chipait
La moto du mécano
Les jours se glissent
Les filles grandissent
Leurs yeux verts vous grisent
On fait des bêtises, et
Dans la nuit
Un triste soir de pluie
Il a pris
Pour épater Dany
Une bagnole
Qu’un type un peu mariole
Boul’vard des Batignolles
Avait laissée sans la fermer
Près d’un café, alors
Il a foncé trop fort
Dans la rue
Un vieux bonhomme est mort
Et traqué
Par toute la ville
Affolé
Il est parti s’embarquer
Les nuits se traînent
Les fill’s ont d’la peine
Mais ell’s oublient vite
Et l’amour vous quitte
Tout là-bas
Par le Guatémala
Y a un gars
Qui pleure quelquefois
La la la
La la la la la…
Lyrics translation
He was born
In a neighborhood tocard
Ill-fated
Near Barbès Rochechouart
His parents
Were not very bad
But they had no money
And that's not happening.
In the poor people, then
We raised him outside.
He reigned
About goss ' neighborhood
At fifteen
To please girls
He was sneaking.
The mechanic's bike
Days slip
Girls grow up
Their green eyes make you Gray
We do stupid things, and
In the night
A sad rainy evening
He took
To impress Dany
A car
That a guy a little mariole
Boul'vard des Batignolles
Had left without closing
Near a cafe, then
He darted too hard
On the street
An old man died
And tracked
All over the city
Distracted
He's gone to get on board.
Nights hang out
Fill's are in trouble
But they forget fast
And love leaves you
All there
By Guatemala
There's a guy
Who sometimes cries
La la la
La la la la la…