Henri Salvador — La Jalousie song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La Jalousie" by Henri Salvador.

Lyrics

Un jour, dans la maison de notre amour
Une voyageuse est entrée
Nous ne l’avions pas invitée
Je ne connaissais que son nom
La jalousie
Alors, dans la maison de notre amour
Son compagnon s’est faufilé
Il avait le regard inquiet
Je me souviens qu’il s’appelait
Le doute
Après la trahison n’a pas tardé
Et l’amertume et les regrets
Entre nous le mur grandissait
Il nous éloignait l’un de l’autre
Alors dans la maison de notre amour
Soudain la porte s’est ouverte
Pour laisser passer toutes les autres
Tous ceux qui font mourir les fleurs
Et le mur est monté si haut
Que la maison de notre amour
S’est écroulée sur le bonheur
Sur nous deux coeurs inguérissables
Et les visiteurs sont partis
Pour saccager d’autres maisons
En nous laissant la nostalgie
En nous laissant cette chanson

Lyrics translation

One day, in the House of our love
A traveler entered
We didn't invite her.
I only knew his name
Jealousy
So, in the House of our love
His companion snuck in
He looked worried
I remember he was called
Doubt
After the betrayal did not delay
And bitterness and regret
Between us the wall grew
He kept us away from each other.
So in the House of our love
Suddenly the door opened
To let all the others through
All who make flowers die
And the wall is mounted so high
That the House of our love
Collapsed on happiness
On us two unbreakable hearts
And the visitors left
To ransack other homes
Leaving us nostalgia
By leaving us this song