Hans Hartz — Nur Steine leben lang song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Nur Steine leben lang" by Hans Hartz.

Lyrics

Immer wenn ich hoch zum Himmel seh
Frag ich
Soll das alles sein
Das bißchen Zeit hier zwischen Sonne und Schnee
Zwischen Wasser und Wein?
Und denk ich an dich
Dann wär' ich gern ein Stein
Nur Steine leben lang — sie kennen keine Zeit und keinen Zwang
Das bißchen Wasser
Das sie kleiner macht
Ist wie ein Streichholz in der Nacht
Und wär'n wir wie ein Stein
Dann könnt' ich hundertmal und mehr
Mit dir zusammen sein
Oh
Wär'n wir wie ein Stein
Immer wenn ich in die Sonne seh
Dann fühl ich mich unendlich klein —
Wenn sie noch brennt
Bin ich schon lange nicht mehr da —
Und das soll alles sein?
Doch seh ich dich an
Dann wär' ich gern ein Stern
Nur Steine leben lang — sie kennen keine Zeit und keinen Zwang…
Doch was uns bleibt ist immer vorwärtsgehn
Nur immer weiter
Weiter — niemals stehn
Und ab und zu mal in den Himmel sehn — und doch nichts verstehn
Nur Steine leben lang — sie kennen keine Zeit und keinen Zwang

Lyrics translation

Whenever I look up to the sky
I ask
Should that be all
The little time here between sun and snow
Between water and wine?
And I think of you
Then I'd like to be a stone
Only stones live long — they know no time and no compulsion
The little water
That makes them smaller
Is like a match in the night
And if we were like a stone
Then I can do a hundred times and more
Being with you
Oh
If we were like a stone
Whenever I look at the sun
Then I feel infinitely small —
If it still burns
I haven't been there for a long time —
And that's all?
But I look at you
Then I would like to be a star
Only stones live long — they know no time and no compulsion…
But what remains for us is always going forward
Just keep going
More — never stand
And from time to time look at the sky — and yet understand nothing
Only stones live long — they know no time and no compulsion