Hana Zagorová — Prý je mu líp song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Prý je mu líp" by Hana Zagorová.

Lyrics

Prý je mu líp — spí, nic ho nebolí.
Jen méně vrásek dřív míval.
Prý je mu líp — ví celé okolí.
To, o čem snil, ve spoustě chvil,
odnesl náhlý příval.
Prý je mu líp — jen padl únavou.
Měl náhle málo sil, zdá se.
Prý je mu líp — měl duši bolavou.
Sám znovu najde cíl.
V jeho nekonečných cestách,
v kruhu manéží,
vlastní smích, co lidem dával,
stal se zátěží.
Ze své duše brával úsměv denně hodiny.
Nikdo nevrátil mu zpátky jediný.
Prý je mu líp — jen padl únavou.
Měl náhle málo sil, zdá se.
Prý je mu líp — měl duši bolavou.
Sám znovu najde cíl.
V nedostatku pohlazení nemoc pramení.
Nečekal, že krutě se mu všichni odmění.
Dokořán je duše klaunů něhou pohostí,
alabastru podobá se křehkostí.
Prý je mu líp — jen padl únavou.
Měl náhle málo sil, zdá se.
Prý je mu líp — měl duši bolavou.
Sám znovu najde cíl.

Lyrics translation

He says he's better — he's sleeping, he's not hurting.
Only fewer wrinkles he used to have.
He says he's better-he knows the whole area.
What he dreamed of, in a lot of moments,
he took a sudden surge.
He said he was feeling better - he just fell through fatigue.
He suddenly had little power, it seems.
He said he was feeling better — his soul was sore.
He finds the target again.
In his endless travels,
in the circle of maneuvers,
the laughter he gave people,
he became a burden.
From his soul, he used to smile for hours a day.
No one gave him back the only one.
He said he was feeling better - he just fell through fatigue.
He suddenly had little power, it seems.
He said he was feeling better — his soul was sore.
He finds the target again.
In the absence of caress, the disease stems.
He didn't expect everyone to reward him cruelly.
Wide open is the soul of the clowns tenderly hospitality,
alabaster resembles fragility.
He said he was feeling better - he just fell through fatigue.
He suddenly had little power, it seems.
He said he was feeling better — his soul was sore.
He finds the target again.