Hamza Namira — The Swing - Morgiha song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "The Swing - Morgiha" by Hamza Namira.

Lyrics

ياه لما الحنين بياخدنا
لمرجيحه بيتحضنا
و ياه و بتعلى فوق سور بيتنا
تاخدنا لفوق و بتساعنا
نلاقى الطفل جوانا
عينيه بالفرحه مليانه
و ضحكه مش مفارقنا
فى بشره خير لأيامنا
و ياه لما الحنين بياخدنا
لمرجيحه بتحضنا
يا ريت ترجع ليالنا
تاخد تانى أيادينا
تجمعنا تخلينا
نشوف من تانى قدامنا
و آه لما السنين بتعدى
و تسرق منا أحلامنا
و ياه لما الحنين بياخدنا
لمرجيحه بتحضنا
و ياه و بتحلى بيها دنيتنا
تاخدنا لفوق و بتساعنا
تلملمنا صديق و صديق
ترجع حلم قلب برئ
تقول غنوه تبل الريق
و ترجع بيها أحلامنا
و آه لما السنين بتعدى
و تسرق منا أحلامنا
و آه دى بتجرى ما تهدى
تضيع ملامحنا و كلامنا

Lyrics translation

Why are we so nostalgic?
For his lap swing.
And, uh, up on our fence.
Take us up and up.
Meet baby Joanna.
His eyes are filled with joy.
And a laugh is not the same.
In good skin for our days.
Why are we so nostalgic?
For his lap swing.
Hey, Rhett, back to our nights.
Taani takes our hands.
We're together. we're abandoned.
We'll see who's back.
And, uh, for years to come,
And steal our dreams.
Why are we so nostalgic?
For his lap swing.
And, yeah, with our low.
Take us up and up.
We were touched by a friend and a friend.
You return the dream of an innocent heart.
It says, " sing it, sparkle spice."
And bring back our dreams.
And, uh, for years to come,
And steal our dreams.
And, uh, do whatever you want.
Our faces and our words are lost.