Guus Meeuwis — Eerste Lief song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Eerste Lief" by Guus Meeuwis.

Lyrics

Het is al weer een tijd geleden
Soms dwaal je ineens weer door mijn hoofd
Zou ik dan nog what voor je voelen
Is het vuur nog niet gedoofd
Zie ik je ook ineens weer lopen
Je wilde haren door de wind
Mens what waren we verliefd toen
Onbezonnen, jong en wild
Refrein:
Maar tussen jouw wereld en de mijne
Zit nu een wereld van verschil
Jij woont nu ergens in weet ik veel
En ook de telefoon blijft stil
Zou ik je nu nog steeds herkennen
Als ik je tegenkwam op straat
Zou ik dan weer hetzelfde voelen
Alsof vandaag nooit heeft bestaan
Ben je nog net zo mooi als vroeger
Heb je een vriend, ben je getrouwd
Denk je ook nog wel eens aan me Of laat het je volkomen koud
Uren konden we toen lullen
Vrijen 's nachts op het strand
En waarom het toch nog mis liep
Ik denk te jong nog voor zo’n band
Maar het is waar what ze zeggen
Je eerste lief vergeet je nooit
Als een gevoel dat diep gevroren
Soms ineens ook weer ontdooit
Hoe zal het zijn voor heel even
Met jou terug weer naar die tijd
Nou what zou dan mooier zijn
Mijn herinnering of de realiteit
Refrein:
Maar tussen jouw wereld en de mijne
Zit nu een wereld van verschil
Jij woont nu ergens in weet ik veel
En ook de telefoon blijft stil
Zou ik je nu nog steeds herkennen
Als ik je tegenkwam op straat
Zou ik dan weer hetzelfde voelen
Alsof vandaag nooit heeft bestaan

Lyrics translation

It's been a while.
Sometimes you just wander through my head again.
Would I still have feelings for you?
Hasn't the fire gone out yet?
I see you walking again.
You wanted hair through the wind
Man what were we in love when
Rash, young and wild
Chorus:
But between your world and mine
Is now a world of difference
You live in something now I don't know
And also the phone remains silent
I'd still recognize you by now.
If I ran into you on the street
Would I feel the same again?
As if today never existed
Are you as beautiful as you used to be?
Do you have a boyfriend, are you married?
Do you ever think about me or do you care?
Hours we could talk then
Making love at night on the beach
And why it still went wrong
I think it's too young for a band like that.
But it's true what they say
You never forget your first love
Like a feeling that deep-frozen
Sometimes thawed out again
What will it be like for a moment?
With you back to that time
Well, what would be nicer?
My memory or reality
Chorus:
But between your world and mine
Is now a world of difference
You live in something now I don't know
And also the phone remains silent
I'd still recognize you by now.
If I ran into you on the street
Would I feel the same again?
As if today never existed