Guus Meeuwis — Als De Liefde song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Als De Liefde" by Guus Meeuwis.

Lyrics

Als de liefde niet bestond
Zullen ze stilstaan de rivieren
En de vogels en de dieren
Als de liefde niet bestond
Als de liefde niet bestond
Zou het strand de zee verlaten
Ze hebben niets meer te bepraten
Als de liefde niet bestond
Als de liefde niet bestond
Zou de maan niet langer lichten
Geen dichter zou meer dichten
Als de liefde niet bestond
Nergens zouden bloemen staan
En de aarde zou verkleuren
Overal gesloten deuren
En de klok zou niet meer slaan
Als de liefde niet bestond
Dan was heel de vrijerij bedorven
De wereld was gauw uitgestorven
Als de liefde niet bestond
Als de liefde niet bestond
Zou de zon niet langer stralen
De wind zou niet meer ademhalen
Als de liefde niet bestond
Geen appel zou meer rijpen
Zoals eens 't paradijs
Als wij elkaar niet meer begrijpen
Dan wordt de wereld koud als ijs
Ik zou sterven van de kou
En mijn adem zou bevriezen
Als ik jouw liefde zou verliezen
Er is geen liefde zonder jou

Lyrics translation

If Love didn't exist
They will stand still the rivers
And the birds and the animals
If Love didn't exist
If Love didn't exist
Would the beach leave the sea
They have nothing left to talk about.
If Love didn't exist
If Love didn't exist
Would the moon no longer shine
No poet would ever close
If Love didn't exist
Nowhere would there be flowers
And the earth would discolour
Closed doors everywhere
And the clock would stop beating
If Love didn't exist
Then all the lovemaking was spoiled
The world was soon extinct
If Love didn't exist
If Love didn't exist
Would the sun no longer shine
The wind would stop breathing
If Love didn't exist
No Apple would ripen any more
Like once paradise
If we don't understand each other anymore
Then the world gets cold like ice
I'd die of cold.
And my breath would freeze
If I lost your love
There is no love without you