Гуля UEKZ — Грачи прилетели song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Грачи прилетели" by Гуля UEKZ.

Lyrics

Парами птицы — весна,
Голые плечи — весна.
Жить будем вечно — весна.
Припев:
Весна — мне не до сна.
Весна — ночь так темна,
Оттаяло сердце и я влюблена.
Радуют лужи — весна.
Стихи на ужин — весна.
Мечтают люди — весна.
Все еще будет — весна.
Припев:
Весна — мне не до сна.
Весна — ночь так темна,
Оттаяло сердце и я влюблена.
По дорогам бегут ручьи — они нечьи
И совросовские грачи — они нечьи.
Они прилетели, на самом деле, рассказать, что этой весной ты мой, ты мой
И капель звенит с мостовой — ты мой, ты мой.
Припев:
Весна — мне не до сна.
Весна — ночь так темна,
Оттаяло сердце…
Оттаяло сердце…
Весна — мне не до сна.
Весна — ночь так темна,
Оттаяло сердце и я влюблена.
Я влюблена…

Lyrics translation

Pairs of birds-spring,
Bare shoulders-spring.
We will live forever-spring.
Chorus:
Spring-I can't sleep.
Spring-the night is so dark,
My heart thawed and I'm in love.
Happy puddles-spring.
Poetry at the dinner — spring.
People dream-spring.
It will still be spring.
Chorus:
Spring-I can't sleep.
Spring-the night is so dark,
My heart thawed and I'm in love.
Streams run along the roads — they are unclean
And Sorosovskii rooks — they necii.
They came, in fact, to tell you that this spring you are mine, you are mine
And drops ringing from the pavement — you are mine, you are mine.
Chorus:
Spring-I can't sleep.
Spring-the night is so dark,
My heart thawed…
My heart thawed…
Spring-I can't sleep.
Spring-the night is so dark,
My heart thawed and I'm in love.
I'm in love…