Guerilla Poubelle — Y a pire ailleurs song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Y a pire ailleurs" by Guerilla Poubelle.

Lyrics

Qu’est-ce que tu crois, j’ai peur comme toi
J’ai la haine qui coule dans mes pas
La gerbe de bouffer toutes ces merdes
J’en ai marre de vivre dans un proverbe
J’ai pas d’antenne sur ma télé
Je la regarde plus depuis des années
Un big mac à la place du cœur
Je suis sec et plein d’aigreur
J’me vante pas d’aimer la misère
C’est vrai qu’y a toujours pire ailleurs
On sait tous qu’on est en danger
Le salaire vaut moins que mon loyer
J’arrive presque plus à sourire
J’ai qu’des faits divers comme souvenirs
On serait mieux seul sur une banquise
Tout ce qu’on touche on le brise
Je me vante pas d’aimer la misère
C’est vrai qu’y a toujours pire ailleurs

Lyrics translation

What do you think, I'm afraid like you
I have hatred flowing in my footsteps
The sheaf of eating all this shit
I'm tired of living in a proverb
I don't have an antenna on my TV.
I've been watching her for years.
A big mac instead of the heart
I am dry and full of sourness
I don't brag about loving misery
It is true that there is always worse elsewhere
We all know we're in danger.
The salary is less than my rent
I can almost smile
I only have various facts as memories
We'd be better off alone on an ice pack
Everything we touch we break
I don't brag about loving misery
It is true that there is always worse elsewhere