Gram — O Meu Melhor song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "O Meu Melhor" by Gram.
Lyrics
Introdução
A linha das mãos diz
Que o nome da mulher
É um outro nome de mulher
Que devia ser mãe
Que devia ganhar mais
Que o infeliz que a usou
Nunca viu
Olhe bem pra mim
O que não se vê
É o meu melhor
É o meu ponto fraco
Sorte do ateu
Que ainda usava uma mãe
Quando arriscou
Teve fé e ela quis
E naquela noite
Ele teve dó
Jamais havia sentido dó
Pois bateu quando ela pediu
Olhe bem pra mim
O que não se vê
É o meu melhor
É o meu ponto fraco
E o que sou filho da mulher
O dó e a fé bateu
O gozo falso pro infeliz
Que ganhava mais que a mulher
Tenho a vida em minhas mãos
Sou amado como um Deus
Ganho um pouco mais que a minha mãe
E eu não quero mais que tenha dó de mim
Se eu me tornar ateu
Se eu me tornar ateu
Eu nunca mais vou descobrir
Jamais vou descobrir
O outro nome da mulher
Sou um masoquista não
Desejado pelos pés
Devo ter a sorte do infeliz
E eu não quero mais que tenha dó de mim
Lyrics translation
Introduction
The hand line says
That the name of the woman
It's another woman's name
That I should be a mother
That I should earn more
That the unfortunate one who used it
Never seen
Take a good look at me
What is not seen
It's my best
It's my weak spot
Luck of the atheist
Who still wore a mother
When you risked
Had faith and she wanted
And that night
He took pity
Never had I felt sorry
Well it hit when she asked
Take a good look at me
What is not seen
It's my best
It's my weak spot
And what am I the son of a woman
Do and faith hit
The fake joy pro unhappy
Who earned more than his wife
I have life in my hands
I am loved as a God
I earn a little more than my mother
And I don't want you to feel sorry for me anymore
If I become an atheist
If I become an atheist
I'll never find out again
I'll never find out
The other name of the woman
I'm a masochist.
Desired by the feet
Should I have the luck of the unfortunate
And I don't want you to feel sorry for me anymore