Götz Alsmann — Kokettier' nicht mit mir song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Kokettier' nicht mit mir" by Götz Alsmann.
Lyrics
Kokettier' nicht mit mir,
denn ich habe Angst
vor dir!
Kokettier' nicht mit mir,
weil ich leicht mein Herz
verlier'!
Schade,
daß ich so schüchtern bin!
Dann und wann, wenn ich kann,
geh' ich schon ein wenig ran.
Nur bei dir, grad bei dir,
hab' ich keinen Mut dafür.
Schade,
daß ich so schüchtern bin!
Einmal kommt die Stunde,
dann sag' ich an deinem Munde:
Kokettier' nur mit mir!
Tag und Nacht sag ich
zu dir:
Kokettier' nur mit mir
bis ich meine Angst
verlier!
Dann,
Mein Schatz gehörst Du mir!
(Instrumental)
Kokettier' nicht mit mir,
weil ich leicht mein Herz
verlier!
Kokettier' nicht mit mir,
denn ich habe Angst
vor dir!
Schade,
daß ich so schüchtern bin!
Dann und wann, wenn ich kann,
geh' ich schon ein wenig ran.
Nur bei dir, grad bei dir,
hab' ich keinen Mut dafür.
Schade,
daß ich so schüchtern bin!
Einmal kommt die Stunde
dann sag' ich an deinem Munde:
Kokettier' nur mit mir!
Tag und Nacht sag ich
zu dir:
Kokettier' nur mit mir,
bis ich meine Angst
verlier.
Dann,
Mein Schatz gehörst Du mir!
Lyrics translation
Coquette ' not with me,
'cause I'm afraid
in front of you!
Coquette ' not with me,
because I light my heart
loser'!
It's a pity,
that I am so shy!
Now and then, when I can,
I'll get it a little.
Only with you, with you,
have I no courage for it.
It's a pity,
that I am so shy!
Once the hour comes,
then I'll say at your mouth:
Coquette ' only with me!
Day and night I say
to you:
Coquette ' only with me
until I feel my fear
loser!
Then,
My darling you are mine!
(Instrumental)
Coquette ' not with me,
because I light my heart
loser!
Coquette ' not with me,
'cause I'm afraid
in front of you!
It's a pity,
that I am so shy!
Now and then, when I can,
I'll get it a little.
Only with you, with you,
have I no courage for it.
It's a pity,
that I am so shy!
Once the hour comes
then I'll say at your mouth:
Coquette ' only with me!
Day and night I say
to you:
Coquette ' only with me,
until I feel my fear
loser.
Then,
My darling you are mine!