Götz Alsmann — Der Wolf tanzt Cha-Cha-Cha song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Der Wolf tanzt Cha-Cha-Cha" by Götz Alsmann.

Lyrics

Strophe1:
Es gibt viele Märchen in dem dicken Märchenbuch,
aber von dem einen Märchen krieg ich nie genug.
Da ist ein Mädchen, grad so wie du,
setz dich und hör mir zu.
Dieses süsse Mädchen mit dem roten Käppchen auf,
sieht den bösen Wolf im Wald, der Wolf der sieht sie auch
und der schmachtet und schlawenzelt sich an sie heran
und dann zeigt der Wolf, was er kann.
Hou! hou! hou! hou!
Der Wolf tanzt Cha cha cha
Hou! hou! hou! hou!
Der Wolf tanzt Cha cha cha
Hou! hou! hou! hou!
Der Wolf tanzt Cha cha cha
Strophe 2:
Hallo kleines Mädchen hast du schon vom Wolf gehört?
Wie es sich herumspricht, dass er immer wiederkehrt?
Und er tut dir nichts, frisst dich nicht, nimmt dir nichts weg,
Liebe ist sein Lebenszweck.
Immer, immer wieder vorwärts, seitwärts Cha cha cha.
Doch das kleine Mädchen, tut als sei der Wolf nicht da.
Die Schläfen so grau und die Sprüche so schaal,
er versucht sein letztes Mal.
Hou! hou! hou! hou!
Der Wolf tanzt Cha cha cha
Hou! hou! hou! hou!
Der Wolf tanzt Cha cha cha
Hou! hou! hou! hou!
Der Wolf tanzt Cha cha cha
(Dank an Felicitas Hadzik für den Text)

Lyrics translation

Stanza 1:
There are many fairy tales in the thick storybook,
but I never get enough of that one fairy tale.
There's a girl, just like you,
sit down and listen to me.
This sweet girl with the red cap on,
sees the bad Wolf in the Forest, The Wolf who sees her too
and he languishes and dwells on them
and then the Wolf shows what he can do.
Hou! hou! hou! hou!
The Wolf dances Cha cha cha
Hou! hou! hou! hou!
The Wolf dances Cha cha cha
Hou! hou! hou! hou!
The Wolf dances Cha cha cha
Stanza 2:
Hello little girl have you heard of the Wolf?
How it turns out that he always returns?
And he doesn't hurt you, doesn't eat you, doesn't take anything away from you,
Love is his purpose in life.
Always, always forward, sideways Cha-Cha-Cha.
But the little girl pretends that the Wolf is not there.
The temples so gray and the sayings so Shaal,
he tries his last time.
Hou! hou! hou! hou!
The Wolf dances Cha cha cha
Hou! hou! hou! hou!
The Wolf dances Cha cha cha
Hou! hou! hou! hou!
The Wolf dances Cha cha cha
(Thanks to Felicitas Hadzik for the Text)