Googoosh — Nafas song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Nafas" by Googoosh.
Lyrics
اگه حتی بین ما،فاصله یک نفسه ،نفس منو بگیر
برای یکی شدن،اگه مرگ من بسه ،نفس منو بگیر
ای تو هم سقف عزیز،ای تو هم گریه من ،گریه هم فاصله بود
گریه آخر ما ،آخربازی عشق،ختم این قائله بود
حدس گر گرفتنت،در تنور هر نفس ، غم نه، اما کم که نیست
هم شب تازه تو،ترکش پر تیر عشق،سنگ سنگر هم که نیست
خوب دیروز و هنوز ،طرحی از من بر صلیب،روی تن پوشت بدوز
وقت عریانی عشق،با همین طرح حقیر،در حریق تن بسوز
پلک تو فاصله،دست و کاغذ و غزل،من و عاشقانه بود
رستن از پیله خواب ، ای کلید قفل شعر،خواب شاعرانه بود
اگه حتی بین ما ،فاصله یک نفسه،نفس منو بگیر
برای یکی شدن ، اگه مرگ من بسه ،نفس منو بگیر
از ته چاه سکوت ،تا بلندای صدا،یار ما بودی عزیز
در تمام طول راه ، با من عاشق ترین ، هم صدا بودی عزیز
حدس رو گردان شدن ، از منو از راه ما،باور بی یاوری
روز انکار نفس،روز میلاد تو بود،مرگ این خوش باوری
تو بگو غیبت دست ،غیبت هر چه نفس ،بین ما فاصله نیست
غیبت آخر تو،کوچ مرغان صدا ، ختم این قائله نیست
Lyrics translation
If even between us, take my breath away.
For one, if my death is enough, take my breath.
Oh, you too, dear roof, you too, My Cry, Cry and distance.
Our last cry, the end of Love, was the end of it.
Guesser catch you in the oven every breath not sad but not least that
It's not your new night, shrapnel, love arrows, trench stones.
Well yesterday and yet, a sketch of me on the cross, stitch on your jacket.
Time for the nakedness of love with the same humiliating design burn in the fire
Your eyelids, your hands, your paper, your sonnets, my romance.
Rosten dreamed of a cocoon o the key to locking the poem was a poetic dream
If even between us, take my breath away.
For one, if my death is enough, take my breath.
From the bottom of the well, silence to the loud, you were our sweetheart, dear.
All along the way, with me you were the most loved, also the voice, dear
Guessing, taking me out of our way, believing helpless.
The day of self-denial was yours, the day of yours, the death of this good faith.
You say hand gossip gossip whatever breath is not far between us
Your final absence, the migration of the birds of the voice, is not the end of it.