Голубые береты — Размышления офицера у телефона «горячей линии» song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Размышления офицера у телефона «горячей линии»" by Голубые береты.
Lyrics
Телефонная горечь войны.
От беспомощной боли руки горят,
Прикоснувшись к словам беды.
Раскаленная горем, трубка кричит,
Умоляя лишь дать ответ.
То озноб по спине,
То восторг не молчит,
Если в списках погибших нет.
Мозг как пристань чужих надежд,
Коммутатор обид и зла.
Виновата не трубка, не телефон —
Виновата во всем война.
Привкус крови чужой на губах
И чужая беда как своя.
Виноват не тот, кто трубку берет —
Виноват, кто послал туда !
Шаг за шагом, квартал за кварталом горит,
Но сильнее огня приказ.
Присягу давали мы именно тем,
Кто заочно уж предал нас.
И простит меня мать, что кричит в телефон,
Я не знаю еще ответ:
Я отдал бы всю жизнь, чтоб ответить тебе:
«Сына в списках погибших нет !»
Lyrics translation
Telephone bitterness of war.
My hands are burning with helpless pain,
Touching the words of trouble.
Hot with grief, the tube screams,
Begging only for an answer.
A chill down my back,
The rapture is not silent,
If there are no victims in the lists.
The brain as a Wharf of other people's hopes,
Switchboard of resentment and evil.
It's not the phone or the phone that's to blame —
The war is to blame for everything.
The taste of someone else's blood on my lips
And someone else's trouble as their own.
It's not the person who picks up the phone —
Blame who sent it there !
Step by step, block by block burning,
But stronger than fire is an order.
We gave the oath to those very people,
Who has already betrayed us in absentia.
And my mother will forgive me for shouting into the phone,
I don't know the answer yet:
I would give my whole life to answer you:
"My son is not on the lists of the dead !»