Голубые береты — Боевым друзьям song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Боевым друзьям" by Голубые береты.

Lyrics

Если сложить все тропинки, что пройдены вместе,
То бы хватило дорог дойти до луны.
Пусть было трудно и страшно, но это всё в памяти,
И нам не надо другой, даже лучшей судьбы.
Я хотел бы вам всем сказать, я хотел бы вас всех обнять
Кто прошёл по дорогам далёкой Афганской войны.
Мы навеки в одном строю, мы на веки остались в бою
За народное счастье чужой и тревожной страны.
Если вам в жизни вдруг станет тревожно и пасмурно,
Вспомните песню, что пели когда-то в ночи.
Пусть вас волнуют заботы семейные, мирные,
И пусть найдутся для вас от счастья ключи.

Lyrics translation

If you add up all the paths that are passed together,
That would be enough roads to reach the moon.
It may have been difficult and scary, but it's all in the memory,
And we don't need another, even better fate.
I would like to tell you all, I would like to hug you all
Who walked the roads of the distant Afghan war.
We are forever in the same line, we are forever in battle
For the national happiness of a strange and troubled country.
If you suddenly feel anxious and overcast in your life,
Remember a song that was once sung in the night.
Let you worry about family and peaceful concerns,
And let there are keys for you from happiness.