Gökhan Türkmen — Bir Öykü song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Bir Öykü" by Gökhan Türkmen.

Lyrics

Al bu sana ilk olmuşken
Ne acı ki son şarkım bu
Çok mu kolaydı yoksa zor mu Bu sisli aşk, bu tutku
Oldu
Hani olmazdı?
Sondu
Sende gitmek yoktu
Doldu süre, bize bu bile çoktu
Bir hayaldi
Yok oldu
Sus doğru yalan ne farkeder
Bak bir aşk başlamadan böyle biter,
Kime
Kime kalır aşk?
Ver geri seni sevdiğimi
Bakma git, daha ne söylemeli
Yoksun artık bende ne acı, bitti
Yitti, yetti o günler, bana yetti
Çok, çok da mutlu etti
Birdi, bende yerin ah Tekti
Bir çocuk bende tükendi!
«Yeter"demek yetmez ki bazen!
Ah içimde bir öykü ağıtlarla biter
Güler yüzüme taptığım bir «sen»
Ah içimdeki türkü dudaktan kalbe düşer.
Düşer de hani bir gün olur da, Azrail bana güler
Bir yerde hani bir gün olur da, Azrail bana güler

Lyrics translation

Here, when this first happened to you
Sadly this is my last song
Is it too easy or too hard this foggy love, this passion
It has happened
Behold, wouldn't you?
It would end
Didn't you go in
Time's up, even that was too much for us
It was a dream
Vanished
Hush right lie doesn't matter
Look, this is how a love ends before it starts.,
To who
Who gets love?
Give me back that I love you
Don't look, go, what more to say
What a pain in me now that you're gone, it's over
I've had enough of those days, I've had enough of them.
It made me very, very happy.
Birdi, I was the only place
I've run out of children!
Sometimes saying"enough" isn't enough!
Oh, a story inside me ends with lamentations
A smile on my face I adore "you»
Oh, the song in me falls from the lips to the heart.
One day, the Grim Reaper will laugh at me.
Somewhere, one day, the Grim Reaper laughs at me.