Gitte Haenning — So schön kann doch kein Mann sein song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "So schön kann doch kein Mann sein" by Gitte Haenning.

Lyrics

So schön kann doch kein Mann sein,
dass ich ihm lange nachwein'.
Nun schaust du mich mit treuen blauen Augen an. -
Ein alter Trick, den ich Dir nicht mehr glauben kann —
nein, nein,
so schön kann doch kein Mann sein,
dass ich ihm lange nachwein'.
Ich hab mir längst schon meinen Reim darauf gemacht,
kommst Du mit roten Rosen mitten in der Nacht.
Nein, nein —
so schön kann doch kein Mann sein,
dass ich ihm lange nachwein'.
Einsam ging der Abend vorbei.
Wieder steht die Uhr auf halb drei.
Damals standst Du dort bei der Tür
Und ich weiß noch, ich sagte zu Dir:
So schön kann doch kein Mann sein,
dass ich ihm lange nachwein'.
Nun schaust du mich mit treuen blauen Augen an. -
Ein alter Trick, den ich Dir nicht mehr glauben kann —
nein, nein,
so schön kann doch kein Mann sein,
dass ich ihm lange nachwein'.
Ich hab mir längst schon meinen Reim darauf gemacht,
kommst Du mit roten Rosen mitten in der Nacht.
Nein, nein —
so schön kann doch kein Mann sein,
dass ich ihm lange nachwein'.
Warum rufst Du immer noch an,
sagst mir, dass man sich ändern kann.
Das klingt wie ein schönes Gedicht.
Doch ich glaub es Dir leider noch nicht.
So schön kann doch kein Mann sein, usw.

Lyrics translation

No man can be so beautiful,
that I long after him'.
Now you look at me with faithful blue eyes. -
An old Trick I can't believe you anymore —
no, no,
no man can be so beautiful,
that I long after him'.
I've already made my rhyme on it,
come with red roses in the middle of the night.
No, no —
no man can be so beautiful,
that I long after him'.
Lonely the evening went by.
Again the clock is at half past three.
Then you stood there by the door
And I remember I said to You:
No man can be so beautiful,
that I long after him'.
Now you look at me with faithful blue eyes. -
An old Trick I can't believe you anymore —
no, no,
no man can be so beautiful,
that I long after him'.
I've already made my rhyme on it,
come with red roses in the middle of the night.
No, no —
no man can be so beautiful,
that I long after him'.
Why are you still calling,
tell me that you can change.
That sounds like a beautiful poem.
But I don't believe you yet.
No man can be so beautiful, etc.