Giorgio Gaber — Il deserto song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Il deserto" by Giorgio Gaber.
Lyrics
Fonte luminosa, scena soffusa di magia
sera di televisione
voce sospesa nella mia casa
luce che fa compagnia
ma improvvisamente…
Un po' d’incertezza fin quando
la mano
si ferma sul telecomando
lo posa lontano
la mente che è ancora presente
si è scelta il suo giusto abbandono, il corpo è sereno
non si è quasi mosso
il cuore si è scelto la sua tenera ipnosi
con tutto se stesso.
Fonte luminosa, scena pervasa di allegria
ma improvvisamente…
E se improvvisamente ti venisse in mente
ti venisse in mente come in un sogno visto dal di fuori
che cosa resterebbe di questo vetro luminoso
se non avesse spettatori.
Se ti venisse da pensare
che per un attimo soltanto non esiste
l’ascoltatore.
E se abbassando l’audio
e fermo sulla bocca del cantante ti venisse in mente
che fuori non c'è più nessuno
che sono tutti morti o andati via
e in tutto il mondo c'è soltanto quella bocca
piena di poesia.
Il deserto, il deserto.
E se improvvisamente ti venisse in mente
ti venisse in mente che quella bocca colorata
gira per le stanze vuote
la grande orchestra è lì che suona
e non si sentono le note.
Se tu vedessi la tua casa vuota
come vista da lontano, sempre più lontano
c'è soltanto la televisione e nei palazzi
nessuno.
Se ti venisse in mente che niente ha resistito
la massa è morta dolcemente e l’individuo
si è addormentato.
Il deserto, il deserto.
L’illogica illusione che la voce si disperda
nel deserto.
La grande sensazione di esser solo insieme a tutti
nel deserto.
C'è solo il grande schermo che va avanti
è una follia di indifferenza e presunzione
non si accorge di parlare a gente assente
a un auditorio di cartone.
La grande bocca non si può fermare, non fa conto dell’assenza
e sfoga, sfoga la furia di abbondanza sempre più vistosa
bisogna far qualcosa, bisogna far qualcosa
trecento ballerini, luci a tutto spiano
gli specchi, la ricchezza e anche lo spreco, il grande sacrificio
l’America che irrompe nelle case vuote
i fuochi d’artificio.
Bisogna far qualcosa, qualsiasi cosa, bisogna dirlo
a quella bocca aperta, mandargli un telegramma urgente.
«Guardate, non c'è più la gente», bisogna dirlo
al grande schermo, ai dirigenti, alla Demoscopea
la gente è andata via, la gente è andata via
è andata tutta via.
Il deserto, il deserto.
L’illogica illusione che la voce si disperda
nel deserto.
La grande sensazione di esser solo insieme a tutti
nel deserto.
E per la prima volta e per noi soli
il sole
è tramontato e poi si è alzato
e si respira e l’aria è fresca
al mio palato.
E per la prima volta e per noi soli
il sole.
Lyrics translation
Light source, soft scene of magic
television evening
voice suspended in my house
light that makes company
but suddenly…
A little uncertainty as long as
hand
stops on the remote control
he lays it away
the mind that is still present
she has chosen her right abandonment, the body is serene
he almost didn't move.
the heart has chosen its tender hypnosis
with all of himself.
Light source, scene pervaded with joy
but suddenly…
What if suddenly it came to your mind
it occurred to you as in a dream seen from the outside
what would be left of this bright glass
if he had no spectators.
If you thought
that for a moment only does not exist
the listener.
And if lowering the audio
and still on the mouth of the singer came to mind
that there is no one outside
who are all dead or gone
and in the whole world there is only that mouth
full of poetry.
The desert, the desert.
What if suddenly it came to your mind
could you think that colorful mouth
go around the empty rooms
the great orchestra is there playing
and you can't hear the notes.
If you saw your house empty
as seen from afar, farther and farther
there is only television and in the palaces
no.
If it occurred to you that nothing stood up
the mass died softly and the individual
he fell asleep.
The desert, the desert.
The illogical illusion that the voice scatters
in the desert.
The great feeling of being alone with everyone
in the desert.
There is only the big screen that goes on
it is a madness of indifference and presumption
he doesn't notice talking to absent people
to a cardboard auditorium.
The Big Mouth can not stop, it does not account for the absence
and vent, vent the fury of abundance more and more showy
you have to do something, you have to do something
three hundred dancers, lights all around
mirrors, wealth and even waste, the great sacrifice
America breaking into empty houses
fireworks.
You have to do something, anything, you have to say it
open your mouth, send him an urgent telegram.
"Look, there are no more people," you have to say.
to the big screen, to the executives, to the Demoscope
people are gone, people are gone
it's all gone.
The desert, the desert.
The illogical illusion that the voice scatters
in the desert.
The great feeling of being alone with everyone
in the desert.
And for the first time and for us alone
sun
he went down and then he got up
and you breathe and the air is fresh
to my palate.
And for the first time and for us alone
sun.