Gilberto Santa Rosa — Guerra Fría song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Guerra Fría" by Gilberto Santa Rosa.
Lyrics
Como quién no cede pero deja espacio
Como quién no quiere saber pero pregunta
Como quién lo sabe todo pero tiene dudas
jalando una cuerda en decirle cada una en hora punta
Como quién calcula cada movimiento
tú proteges tus deseos yo reprimo el sentimiento
hasta cuándo durará este enfrentamiento
Cuándo caerá esa pared de papel este telón de acero
Es una guerra fría tu piensas que no me doy cuenta y me espías
y cuando trato de acercarme me esquivas
yo sospecho que tú, tú sospechas que yo Es una guerra fría para qué usamos tanta psicología
Se nos escapa el tiempo en esta agonía
Los dos perdemos disfrazando el amor
Los dos deseamos que llegue el momento
ninguno se atreve a guardarse el orgullo
Quien será el que empezará a ceder terreno
Cuándo caerá esa pared de papel este telón de acero
Es una guerra fría tu piensas que no me doy cuenta y me espías
y cuando trato de acercarme me esquivas
yo sospecho que tú, tú sospechas que yo Es una guerra fría para qué usamos tanta psicología
Se nos escapa el tiempo en esta agonía
Los dos perdemos disfrazando el amor
Es una guerra fría
Es una guerra fría esto que vivimos día tras día
Ocultando disimulando lo que sentimos lo reprimimos viviendo nuestra agonía
Es una guerra fría esto que vivimos día tras día
quién cede primero quién da el primer paso y le dice al otro eso que se deprimía
Es una guerra fría esto que vivimos día tras día
Dudas y razones, buenas intenciones, amores pasiones, caricias perdidas,
miradas esquivas
Es una guerra fría esto que vivimos día tras día
Que ve mi cielo que rompa el hielo y si se rompe qué pasaría
Fría, es una guerra fría
tú me esquivas si te hablo
Fría, es una guerra fría
disimulo si me espías
Fría, es una guerra fría
pero ninguno se atreve a dar un paso por miedo a qué pasaría
Fría, es una guerra fría
Como quien calcula cada movimiento y nada pasa todavía
Fría, es una guerra fría
Para al final aceptar que tú sabías que yo quería
Es una guerra fría
Lyrics translation
Like Who doesn't give in but leaves room
Like Who doesn't want to know but asks
Like Who knows everything but has doubts
pulling a rope in telling you each at rush hour
Like who calculates every move
you protect your desires I suppress the feeling
how long will this confrontation last
When will that wall of paper fall this Steel Curtain
It's a Cold War you think I don't notice and you spy on me
and when I try to get close, you dodge me.
I suspect that you, you suspect that I'm a Cold War what we use so much psychology for
We miss time in this agony
We both lose by disguising love
We both wish the time had come
no one dares to keep their pride
Who will be the one who will start to give ground
When will that wall of paper fall this Steel Curtain
It's a Cold War you think I don't notice and you spy on me
and when I try to get close, you dodge me.
I suspect that you, you suspect that I'm a Cold War what we use so much psychology for
We miss time in this agony
We both lose by disguising love
It's a Cold War.
It's a Cold War that we live day after day
Hiding hiding what we feel we repress living our agony
It's a Cold War that we live day after day
who gives in first who takes the first step and tells the other that he was depressed
It's a Cold War that we live day after day
Doubts and reasons, good intentions, loves passions, lost caresses,
dodgy looks
It's a Cold War that we live day after day
That sees my sky to break the ice and if it breaks what would happen
Cold, it's a Cold War
you dodge me if I talk to you
Cold, it's a Cold War
I hide if you spy on me
Cold, it's a Cold War
but no one dares to take a step out of fear of what would happen
Cold, it's a Cold War
Like who calculates every move and nothing happens yet
Cold, it's a Cold War
To finally accept that you knew I wanted
It's a Cold War.