Gigliola Cinquetti — Camminando sotto la pioggia song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Camminando sotto la pioggia" by Gigliola Cinquetti.
Lyrics
Se piove vaghi per la città senza nessun pensier
e l’acqua nelle scarpe ti entra già.
Cosa vorresti dir? Cosa vorresti far
se senti già le suole far cic-ciac?
Che ci vuoi fare se nel taschin
fruga e rifruga ognor non sai trovare il becco d’un quattrin.
Quel che possiedi tu, è fame ma si sa
che quella la vorresti regalar.
Non disperar perchè la vita
non è finita se si spera nel doman.
Non disperar, vedrai che il mondo
in fondo in fondo è pur giocondo
e un dì le nubi passeran.
Le gocce cadono ma che fa, se ci bagnamo un po'
domani il sole ci potrà asciugar.
Non si rovina il frac,
le scarpe fan cic-ciac,
seguiam la strada del destin!
Non disperar perchè la vita
non è finita se si spera nel doman.
Non disperar, vedrai che il mondo
in fondo in fondo è pur giocondo
e un dì le nubi passeran.
Le gocce cadono ma che fa, se ci bagnamo un po'
domani il sole ci potrà asciugar.
Non si rovina il frac,
le scarpe fan cic-ciac,
seguiam la strada del destin!
Lyrics translation
If it rains you wander around the city without any thought
and the water in the shoes already gets into you.
What would you like to say? What would you like to do
if you already hear the soles do cic-ciac?
What do you want to do if in the taschin
you can't find the beak of a quattrin.
What you possess is hungry but you know
that you want to give that away.
Do not despair because life
it is not over if you hope in the morning.
Do not despair, you will see that the world
deep down deep down it's jocondo
and one day the clouds passeran.
Drops fall but what does it do, if we get a little wet
tomorrow the sun will dry us.
Do not spoil the tailcoat,
the shoes fan CIC-ciac,
follow the path of Destiny!
Do not despair because life
it is not over if you hope in the morning.
Do not despair, you will see that the world
deep down deep down it's jocondo
and one day the clouds passeran.
Drops fall but what does it do, if we get a little wet
tomorrow the sun will dry us.
Do not spoil the tailcoat,
the shoes fan CIC-ciac,
follow the path of Destiny!