Gianni Morandi — Strada facendo song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Strada facendo" by Gianni Morandi.

Lyrics

Io ed i miei occhi scuri siamo diventati grandi insieme
con l’anima smaniosa a chiedere di un posto che non c'
tra mille mattini freschi di bicletta,
mille e pi tramonti dietro i fili del tram
ed una fame di sorrisi e braccia intorno a me…
Io e i miei cassetti di ricordi e di indirizzi che ho perduto
ho visto visi e voci di chi ho amato prima o poi andar via
e ho respirato un mare sconosciuto
nelle ore larghe e vuote di un’estate di citt
accanto alla mia ombra nuda di malinconia…
Io e le mie tante sere chiuse, come chiudere un ombrello
col viso sopra il petto a leggermi i dolori ed i miei guai
ho camminato quelle vie che curvano seguendo il vento
e dentro un senso di inutilit
e fragile e violento mi son detto tu vedrai… vedrai…vedrai.
Strada facendo vedrai che non sei pi da solo
strada facendo,
troverai un gancio in mezzo al cielo
e sentirai la strada far battere il tuo cuore…
vedrai pi amore… vedrai!
Io troppo piccolo fra tutta questa che c' al mondo
io che ho sognato sopra un treno che non partito mai
e ho corso in mezzo a prati bianchi di luna
per strappare ancora un giorno alla mia ingenuit
e giovane e invecchiato mi son detto tu vedrai, vedrai.vedrai.
…Strada facendo, vedrai, che non sei pi da solo
strada facendo, troverai, anche tu un gancio in mezzo al cielo, e sentirai la strada
far battere il tuo cuore, vedrai pi amore, vedrai…
E una canzone e neanche questa potr mai cambiar la vita
ma che cos' che mi fa andare avanti e dire che non
finita… cos' che mi spezza il cuore tra canzoni e amore
e che mi fa cantare e amare sempre pi,
perch domani sia migliore, perch domani tu…

Lyrics translation

Me and my dark eyes got big together
with the restless soul to ask for a place that there
among a thousand fresh mornings of bicletta,
a thousand and more sunsets behind the tram wires
and a hunger for smiles and arms around me…
Me and my drawers of memories and addresses that I lost
I've seen faces and voices of who I loved sooner or later go away
and I breathed an unknown sea
in the wide and empty hours of a city summer, the
next to my naked shadow of melancholy…
Me and my many closed evenings, like closing an umbrella
with my face above my chest to read my pains and my troubles
I walked those streets that bend following the wind
and inside a sense of uselessness
and fragile and violent I told myself you'll see ... you'll see ... you'll see.
Along the way you will see that you are no longer alone
on the way,
you'll find a hook in the middle of the sky
and you'll feel the road make your heart beat…
you'll see more love... you'll see!
I'm too small among all this that's in the world
I who dreamed over a train that never left
and I ran in the middle of white moon Meadows
to snatch one more day to my ingenuit
and young and old I told myself you will see, you will see.see.
... Along the way, you will see, that you are no longer alone
along the way, you will find, you too, a hook in the middle of the sky, and you will feel the way
make your heart beat, you'll see more love, you'll see…
And a song and even this could never change life
but what makes me go on and say that I don't
it's over ... what breaks my heart between songs and love
and that makes me sing and love more and more,
'cause tomorrow's better,' cause tomorrow's you…