Gianni Morandi — Sette Di Sera song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Sette Di Sera" by Gianni Morandi.
Lyrics
Sette di sera, lavoro finito
Viola il tramonto, giorno passato
Grande canzone di confusione,
Metropolitana, centomila persone
Tornare a casa no Poco più tardi e sto pensando che una vita è forse troppo da passare con te Nove di sera ed ho fiducia in me Un uomo da solo sa dove andare e tu: Voglio bere, non farmi aspettare
Quasi mezzanotte non mi va di tornare
Donna, non mi aspettare, non ti voglio vedere per questa notte no Poco più tardi e sono in dubbio se stanchezza o è già voglia di tornare da te In strada fa freddo però stanotte se una ragione c'è per restare qui
E un sentimento notturno è strano che mi porta lontano
Finirà con la notte, se una ragione c'è
Quattro del mattino poco da segnalare, niente da scoprire ma continuo ad andare
Si accende una luce, passa l’uomo del pane
Sale il fischio di un treno, niente di strano
Le quattro o poco più
E alle luci dell’alba sono certo che la stanchezza lascia il posto al desiderio
di te In strada fa freddo però stanotte non c'è ragione per me per restare di più
È un sentimento notturno, è strano che mi porta lontano
Può finire la notte e persino te, non dirò di più
Inventerò un contrattempo banale che non faccia star male
Ho lavorato stanotte e non dirò di più dirò di più.
Lyrics translation
Seven in the evening, work done
Purple sunset, past day
Great song of confusion,
Metro, One hundred thousand people
Come home no a little later and I'm thinking that a life is maybe too much to spend with you Nine in the evening and I trust myself a man alone knows where to go and you: I want to drink, do not keep me waiting
Almost midnight I don't want to go back
Woman, don't wait for me, I don't want to see you for tonight no little later and I'm in doubt if you're tired or you already want to come back to you on the street it's cold tonight though if there's a reason to stay here
And a night feeling is strange that takes me away
It will end with the night, if there is a reason
Four in the morning little to report, nothing to discover but I keep going
A light goes on, the Breadman passes by
The whistle of a train goes up, nothing strange
Four or a little more
And at the dawn I am sure that fatigue gives way to desire
it's cold on the street but tonight there's no reason for me to stay any longer
It's a night feeling, it's strange that it takes me far
It can end the night and even you, I will not say more
I will invent a banal mishap that does not make you sick
I worked tonight and I won't say more.I'll say more.