Gerhard Wendland — Arrivederci Roma song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Arrivederci Roma" by Gerhard Wendland.
Lyrics
Arrivederci Roma
leb wohl, auf Wiederseh’n!
Wer dich einmal sah, der muß dich lieben
viele Dichter haben dich beschrieben
doch nur wer dich kennt
kann meine Sehnsucht auch versteh’n!
Arrivederci Roma.
Leb wohl, auf Wiederseh’n!
Doch ich geh' nicht fort für alle Zeiten
überall soll mich dein Bild begleiten
bald ist wieder Frühling
dann werd' ich dich wieder seh’n!
Im Schein einer alten Laterne
von uralten Bäumen umsäumt.
da sah ich ein Pärchen
sie träumten das Märchen vom Glück
das schon mancher erträumt!
Das Mädchen es kam aus Verona
und er war im Norden zu Haus'
sie sprachen vom Abschied
von längerer Trennung
und doch war noch alles nicht aus!
Denn als ich mich ganz leise dann entfernte
da sangen alle beide dieses Lied:
Arrivederci Roma
leb wohl, auf Wiederseh’n!
Wer dich einmal sah, der muß dich lieben
viele Dichter haben dich beschrieben
doch nur wer dich kennt
kann meine Sehnsucht auch versteh’n!
Arrivederci Roma.
Leb wohl, auf Wiederseh’n!
Doch ich geh' nicht fort für alle Zeiten
überall soll mich dein Bild begleiten
bald ist wieder Frühling
dann werd' ich dich wieder seh’n!
Lyrics translation
Arrivederci Roma
farewell, goodbye!
He who once saw you must love you
many Poets have described you
but only who knows you
can my longing also understand!
Arrivederci Roma.
Farewell, goodbye!
But I'm not going away for all time
everywhere your picture should accompany me
soon it will be spring again
then I'll see you again!
In the glow of an old lantern
surrounded by ancient trees.
since I saw a couple
they dreamed the fairy tale of happiness
that already some dreamt!
The girl it came from Verona
and he was at home in the North'
they spoke of parting
of prolonged separation
and yet everything was not over!
Because when I moved very quietly then
then both of them sang this song:
Arrivederci Roma
farewell, goodbye!
He who once saw you must love you
many Poets have described you
but only who knows you
can my longing also understand!
Arrivederci Roma.
Farewell, goodbye!
But I'm not going away for all time
everywhere your picture should accompany me
soon it will be spring again
then I'll see you again!