Georges Moustaki — L'inconsolable song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "L'inconsolable" by Georges Moustaki.

Lyrics

le regard lointain
le sourire éteint
l’inconsolable se tait
son visage est lisse
pas de cicatrice
pas même un grain de beauté
frêle est sa poitrine
il a les mains fines
et le dos un peu voûté
comme si l’orage
avait dans sa rage
tenté de le dévaster
comme si l’orage
avait dans sa rage
tenté de le dévaster
il a vu la guerre
il a vu ses frères
pleurer avant de partir
son masque impassible
semble être insensible
aux douleurs du souvenir
ses rêves d’enfant
ont suivi le vent
qui passe et qui disparaît
ses peines d’amour
ont fait demi-tour
sur le chemin des regrets
ses peines d’amour
ont fait demi-tour
sur le chemin des regrets
le regard lointain
le sourire éteint
l’inconsolable s’en va digne et nonchalant
il marche à pas lents
en route vers l’au-delà
il prend tout son temps
car nul ne l’attend
il sait bien qu’on l’oubliera
qu’il ne sera plus
qu’une âme éperdue
que le ciel accueillera
qu’il ne sera plus
qu’une âme éperdue
que le ciel accueillera
il prend tout son temps
car nul ne l’attend
il sait bien qu’on l’oubliera
qu’il ne sera plus
qu’une âme éperdue
que le ciel accueillera
qu’il ne sera plus
qu’une âme éperdue
que le ciel consolera
(Merci à Noel Veronique pour cettes paroles)

Lyrics translation

the distant gaze
the smile turned off
the inconsolable was silent
her face is smooth
no scar
not even a mole
frail is her chest
he has thin hands
and the back a little arched
as if the storm
had in his rage
attempted to devastate him
as if the storm
had in his rage
attempted to devastate him
he saw the war
he saw his brothers
crying before leaving
his impassive mask
seems to be insensitive
to the pains of remembrance
his childhood dreams
followed the wind
who passes and who disappears
her sorrows of love
have turned around
on the path of regrets
her sorrows of love
have turned around
on the path of regrets
the distant gaze
the smile turned off
the inconsolable leaves dignified and nonchalant
he walks slowly
en route to the afterlife
he takes all his time
because no one expects it
he knows we'll forget him.
that he will no longer
that a lost soul
that heaven will welcome
that he will no longer
that a lost soul
that heaven will welcome
he takes all his time
because no one expects it
he knows we'll forget him.
that he will no longer
that a lost soul
that heaven will welcome
that he will no longer
that a lost soul
that heaven will comfort
(Thanks to Noel Veronique for these words)