Georges Moustaki — Il Y Avait Un Jardin song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Il Y Avait Un Jardin" by Georges Moustaki.

Lyrics

C’est une chanson pour les enfants
Qui naissent et qui vivent
Entre l’acier et le bitume
Entre le béton et l’asphalte
Et qui ne sauront peut-être jamais
Que la terre était un jardin
Il y avait un jardin qu’on appelait la terre
Il brillait au soleil comme un fruit défendu
Non, ce n'était pas le paradis ni l’enfer
Ni rien de déjà vu ou déjà entendu
Lalala, lalala, lalala
Il y avait un jardin, une maison des arbres
Avec un lit de mousse pour y faire l’amour
Et un petit ruisseau roulant sans une vague
Venait le rafraîchir et poursuivait son cours
Lalala, lalala, lalala
Il y avait un jardin grand comme une vallée
On pouvait s’y nourrir à toutes les saisons
Sur la terre brûlante ou sur l’herbe gelée
Et découvrir des fleurs qui n’avaient pas nom
Lalala, lalala, lalala
Il y avait un jardin qu’on appelait la terre
Il était assez grand pour des milliers d’enfants
Il était habité jadis par nos grands-pères
Qui le tenaient eux-mêmes de leurs grands-parents
Lalala, lalala, lalala
Où est-il ce jardin où nous aurions pu naître
Où nous aurions pu vivre insouciants et nus?
Où est cette maison toutes portes ouvertes
Que je cherche encore mais que je ne trouve plus?
Lalala, lalala, lalala

Lyrics translation

It's a song for kids
Who are born and who live
Between steel and bitumen
Between concrete and asphalt
And who may never know
That the Earth was a garden
There was a garden that was called the Earth
It shone in the sun like a forbidden fruit
No, it wasn't heaven or hell.
Nor anything already seen or heard
Lalala, lalala, lalala
There was a garden, a tree house
With a foam bed to make love
And a small stream rolling without a wave
Came to refresh him and continued his course
Lalala, lalala, lalala
There was a garden as big as a valley
We could feed in all seasons
On the Burning Earth or on the frozen grass
And discover flowers that had no name
Lalala, lalala, lalala
There was a garden that was called the Earth
It was big enough for thousands of children
It was once inhabited by our grandfathers
Who held it themselves from their grandparents
Lalala, lalala, lalala
Where is this garden where we could have been born
Where could we live carefree and naked?
Where is this house all open doors
That I'm still looking for but can't find?
Lalala, lalala, lalala