Георг Отс — Севастопольский вальс song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Севастопольский вальс" by Георг Отс.
Lyrics
Тихо плещет волна,
Ярко светит луна,
Мы вдоль берега моря идём
И поём,
И поём,
И шумит над головой
Сад осеннею листвой.
Севастопольский вальс,
Золотые деньки,
Нам светили в пути не раз
Вдалеке маяки.
Севастопольский вальс
Помнят все моряки,
Разве можно забыть мне вас,
Золотые деньки?
На Малахов курган
Опустился туман.
В эту ночь вы на пристань пришли
Проводить
Корабли.
И с тех пор в краю любом
Вспоминал я милый дом.
Севастопольский вальс,
Золотые деньки,
Мне светили в пути не раз
Ваших глаз огоньки.
Разве можно забыть мне вас,
Золотые деньки?
Мы вернулись домой
В Севастополь родной,
Вновь, как прежде, каштаны в цвету,
И опять
Я вас жду…
Вдоль бульваров мы идём
И, как в юности, поём.
Севастопольский вальс,
Золотые деньки,
Мне светили в пути не раз
Ваших глаз огоньки.
Севастопольский вальс
Помнят все моряки.
Разве можно забыть мне вас,
Золотые деньки!
Lyrics translation
A wave splashes softly,
The moon is shining brightly,
We are walking along the seashore
And sing,
And sing,
And noise over the head
Garden autumn leaves.
Sevastopol waltz,
Golden days,
We were shone on the way more than once
Beacons in the distance.
Sevastopol waltz
Remember all the sailors,
How can I forget you,
Golden days?
On Malakhov Kurgan
The fog descended.
That night you came to the pier
Spend
Ships.
And since then in the edge of any
I thought of my sweet home.
Sevastopol waltz,
Golden days,
I've been on the road more than once
Your eyes sparkle.
How can I forget you,
Golden days?
We went home
To Sevastopol native,
Again, as before, the chestnut was in flower,
And again
I'm waiting for you…
Along the boulevards we go
And, as in my youth, I sing.
Sevastopol waltz,
Golden days,
I've been on the road more than once
Your eyes sparkle.
Sevastopol waltz
Remember all the sailors.
How can I forget you,
Golden days!