Frank Schöbel — Lachen oder weinen song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Lachen oder weinen" by Frank Schöbel.

Lyrics

Frank:
Als du kamst hat der Jasmin geblüht
Als du gingst sang schon der Herbst ein Lied
Chris:
Soll ich lachen oder weinen
Frank:
Wenn wir uns wiedersehn
Chris:
Wenn wir uns auf einmal
Frank:
Stumm gegenüberstehn
Chris:
Lachen oder Weinen
Eins von beiden tu ich dann vor Glück
Frank:
Du warst fort was hab ich dir getan
Chris:
Wer ist Schuld dass wir uns so lange Zeit nicht sahn
Frank:
Soll ich lachen oder weinen
Chris:
Wenn wir uns wiedersehen
Frank:
Wenn wir uns auf einmal
Chris:
Stumm gegenüberstehn
Frank:
Lachen oder Weinen
Eins von beiden tu ich doch vor Glück
Frank:
Was wird sein wer sagt das erste Wort
Chris:
Nimmt ein Kuss endlich alle bangen Zweifel fort
Soll ich lachen oder weinen
wenn wir uns wiedersehen
Frank:
Wenn wir uns auf einmal stumm gegenüberstehn
Chris:
Lachen oder Weinen
Eins von beiden tu ich doch! vor Glück

Lyrics translation

Frank:
When you came the Jasmine bloomed
When you left already autumn sang a song
Chris:
Should I laugh or cry
Frank:
When we meet again
Chris:
When we meet at once
Frank:
Silent to stand
Chris:
Laughing or crying
One of both I do then with happiness
Frank:
You were gone what did I do to you
Chris:
Who is to blame that we did not see each other for such a long time
Frank:
Should I laugh or cry
Chris:
When we meet again
Frank:
When we meet at once
Chris:
Silent to stand
Frank:
Laughing or crying
One of the two I Do Before Happiness
Frank:
What will be who says the first word
Chris:
A kiss finally takes away all fearful doubts
Should I laugh or cry
when we meet again
Frank:
When we suddenly face each other silently
Chris:
Laughing or crying
One of them I do! Before Happiness