Françoise Hardy — Les petits garçons song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Les petits garçons" by Françoise Hardy.

Lyrics

Que faut-il faire, pour que tu changes?
Que faut-il faire?
Je n’en sais rien
Que puis-je faire, pour que tu changes?
Que puis-je faire?
Ne puis-je rien?
Les petits garçons qui s’ennuient
Te ressemblent beaucoup
Comme toi, ils passent leur vie
A ne rien faire du tout
Ce n’est pas moi que tu regardes
Au fond de mes yeux
Tout ce que tu veux
C’est te voir un peu
Les petits garçons qui s’ennuient
Il y a beaucoup
Ils restent enfermés dans leur vie
Comme toi, jusqu’au cou
Tu as bien trop de temps à perdre
Et tu es en train
De gâcher le mien
Car je le sais bien
Les petits garçons qui s’ennuient
Ne savent pas aimer
Ils n’aiment qu’eux
Et s’ingénient
A être aimés aussi
Sans soucis
Du mal que cela fait
Les petits garçons qui s’ennuient
M’ennuient aussi beaucoup
Pour s’intéresser à ta vie
Faut-il être assez fou?
C’est pourtant toi que je regarde
Au fond de tes yeux
Tout ce que je veux
C’est te voir un peu.

Lyrics translation

What do you have to do to change?
What should be done?
I don't know.
What can I do to make you change?
What can I do?
Can't I do anything?
The little boys who get bored
You look a lot like you
Like you, they spend their lives
Do nothing at all
It's not me you're looking at.
Deep in my eyes
Whatever you want
It's seeing you a little
The little boys who get bored
There are many
They remain locked in their lives
Like you, up to your neck
You have far too much time to waste
And you're on
To spoil mine
'Cause I know it.
The little boys who get bored
Don't know how to love
They only like them
And engineer
To be loved too
Carefree
Of the harm that it does
The little boys who get bored
Also annoy me a lot
To be interested in your life
Do you have to be crazy enough?
It's you I'm looking at
Deep in your eyes
All I want
It's seeing you a little.