Francis Cabrel — Je rêve song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Je rêve" by Francis Cabrel.

Lyrics

Le vent a fait s’approcher les nuages
Il fait gris au dessus des plages
Et la mer a l’air triste aussi
Le ciel n’est plus qu’un long tissu de brume
Il va faire une nuit sans lune
Et demain je n’aurai pas dormi
Peut-être je vais rencontrer une dame
Quand j’irai accrocher mon âme
Sur les arêtes des rochers
Mais le vent souffle si fort sur ces pierres
C’est plus la peine que j’espère
L’amour ne peut pas s’y poser
Mais je rêve
Je lance des mots
Vers le jour qui s’achève
Je voulais qu’il reste
Il n’a pas entendu
Plus loin sur les rocs que la mer assaille
Cheveux et jupon en bataille
Combien de femmes ont attendu?
Combien ont crevé leur cœur sur les vagues
Pour celui qui avait l’autre bague
Et qui n’est jamais revenu?
La mer est plus forte que mon courage
Mais ce soir il y a des nuages
Et je sais qu’elle est triste aussi
Quand ces mots seront devenus des braises
Je monterai sur la falaise
Jeter leurs cendres dans la nuit
Et je dédie ces mots
Aux amours qui s’achèvent
Je voulais que tu restes

Lyrics translation

The wind brought the clouds closer
It is gray above the beaches
And the sea looks sad too
The sky is only a long cloth of mist
He's gonna make a moonless night
And tomorrow I will not have slept
Maybe I'll meet a lady
When I go hang my soul
On the edges of the rocks
But the wind blows so hard on these stones
It's more worth than I hope
Love can not arise in it
But I dream
I throw words
Towards the end of the day
I wanted him to stay.
He did not hear
Further on the rocks that the sea assails
Hair and petticoat in battle
How many women have waited?
How many have pierced their hearts on the waves
For the one with the other ring
And who never came back?
The sea is stronger than my courage
But tonight there are clouds
And I know she's sad too
When these words become embers
I'll climb the cliff
Throw their ashes into the night
And I dedicate these words
To the love that ends
I wanted you to stay.