Francis Cabrel — Elle s'en va vivre ailleurs song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Elle s'en va vivre ailleurs" by Francis Cabrel.

Lyrics

Ce soir son rêve a rejoint
Le dernier wagon d’un train
Elle s’en va vivre ailleurs
Loin des murs gris où elle pleure
Elle connaît quelqu’un
Qui va croire en son histoire
Et lui ouvrir le cœur
Il fera brûler des mots
Pour lui réchauffer la peau
Et pour la couvrir de fleurs
Elle s’en va vivre ailleurs
Au bras d’une étoile bizarre
D’une star, d’un modèle, d’un chanteur
On lui a tant parlé de sa vie
Qu’elle veut la vivre
On lui a tant parlé de lui
Qu’elle veut le suivre
Ou peut-être qu’elle l’a choisi
Pour qu’il la délivre
Elle part pour qu’il la sauve
Qu’il lui dise des phrases mauves
Pour qu’il l’emporte ailleurs
Loin des murs gris où elle pleure
Il n’y aura que lui sur sa route
Elle vivra toutes ses folies par cœur
Tant pis si c’est un mirage
L’autre côté de l’image
Ne lui fait même pas peur
Elle s’en va vivre ailleurs
Même si le chanteur vit dans une autre histoire
Et même si son regard n’est qu’un miroir
Qu’un miroir
Qu’un miroir

Lyrics translation

Tonight his dream has joined
The last car of a train
She's going to live somewhere else.
Away from the grey walls where she cries
She knows someone
Who will believe in his story
And open her heart
It will burn words
To warm his skin
And to cover it with flowers
She's going to live somewhere else.
On the arm of a strange star
A star, a model, a singer
He has been told so much about his life
That she wants to live it
There's been so much talk about him.
That she wants to follow him
Or maybe she chose it
To deliver it
She leaves for him to save her
Let him tell her purple phrases
So that he may prevail elsewhere
Away from the grey walls where she cries
There will be only him on his way
She will live all her follies by heart
Too bad if it's a mirage
The other side of the picture
Doesn't even scare her
She's going to live somewhere else.
Even if the singer lives in another story
And even if his gaze is only a mirror
Than a mirror
Than a mirror