Francesco Guccini — Il testamento di un pagliaccio song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Il testamento di un pagliaccio" by Francesco Guccini.
Lyrics
Cari amici ascoltatelo un momento
sta per morire e cosi' l’ha finita
la pagliacciata che chiamava vita:
sta per morire, e ha fatto testamento.
Cristalli di pensiero, ali di vento
ululeranno cupi questa sera
salmodieranno monaci in preghiera
perche' si in pace lui muore contento.
Di cosa muore? muore intossicato
da sogni vani di democrazia,
rifiuta i compromessi alla bugia.
Muor contento? no, da disperato.
Ma cosa importa, è giunto fino in fondo
alla sua saga triste e divertente
a una vita ridicola e insipiente;
lui muore, infine, e noi restiamo al mondo.
Vi vuole tutti, amici, al funerale
con gli abiti migliori come a festa;
sarà civile, ma ci vuole in testa
sei politici servi e un cardinale.
Vaniloqui ed incenso siano attorno
promesse non risolte, altri rumori,
non risparmiate amici peccatori
qualche laica bestemmia per contorno.
Poi ci vorrebbe qua, mi consenta,
uno stilista mago del sublime,
un vip con la troietta di regime,
e chi si svende per denari trenta;
un onesto mafioso riciclato,
un duro, puro e cuore di nostalgico,
travestito da quasi democratico
e che si sente padrone dello Stato.
E per chiusura del mesto corteo
noi tutti fingeremo un’orazione
ricordando quel povero coglione
cantando in gregoriano «marameo».
Poi morto, sia sepolto, e con le mani
si sparga attentamente sul defunto
quello che l’ha ridotto, qua a questo punto
le utopie, i sogni, i desideri vani.
Risate di disprezzo, tutti i pianti,
momenti di dolore, gioia, d’ira,
accatastati, sia fatta una pira
e si appiccichi il fuoco a tutti quanti.
Chiudete allora i cancelli e le porte
che sgorgano un fumo tossico e letale,
che ad ogni ingenuo, come lui, fa male;
come per lui, puo' condurre alla morte.
A noi non restera' che andare via,
e sciogliendoci da quel mortale abbraccio
ricorderemo forse quel pagliaccio
e la sua lotta ingenua e cosi' sia.
(Grazie a Anna Maria per questo testo)
Lyrics translation
Dear friends, listen to him for a moment.
he's about to die, so he's done with it.
the clown that called life:
he's about to die, and he made a will.
Thought crystals, wind wings
they will howl gloomy tonight
they will chant monks in prayer
because in peace he dies happy.
What's he dying of? dies intoxicated
from vain dreams of democracy,
refuse compromises to lie.
Do I die happy? no, desperate.
But what does it matter, it has come all the way
to his sad and funny saga
to a ridiculous and tasteless life;
he dies, finally, and we stay in the world.
He wants you all, friends, to the funeral
with the best dresses as a party;
it will be civil, but it takes us in the head
six politicians servants and one cardinal.
Vaniloquies and incense are around
unsolved promises, other noises,
do not spare sinful friends
some secular blasphemy for garnish.
Then it would take here, allow me,
a magician stylist of the sublime,
a vip with the regime slut,
and he who faints for thirty denarii;
an honest recycled mobster,
a hard, pure and nostalgic heart,
disguised as almost Democratic
and that he feels he owns the state.
And for closing the mesto procession
we'll all fake a prayer
remembering that poor asshole
singing in Gregorian "marameo".
Then dead, let him be buried, and with his hands
carefully spread on the deceased
what reduced it, here at this point
utopias, dreams, vain desires.
Laughter of contempt, all the crying,
moments of pain, joy, anger,
stack up, let's make a pyre
and set fire to everyone.
Then close the gates and the doors
that gush toxic and lethal smoke,
that to every naive, like him, it hurts;
as with him, it can lead to death.
We'll just have to go.,
and letting go of that mortal embrace
maybe we'll remember that clown
and his naive struggle and so be it.
(Thanks to Anna Maria for this text)