Francesco De Gregori — La casa di Hilde song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La casa di Hilde" by Francesco De Gregori.
Lyrics
L’ombra di mio padre due volte la mia,
lui camminava e io correvo,
sopra il sentiero di aghi di pino,
la montagna era verde.
Oltre quel monte il confine,
oltre il confine chiss,
oltre quel monte la casa di Hilde.
Io mi ricordo che avevo paura,
quando bussammo alla porta,
ma lei sorrise e ci disse di entrare,
era vestita di bianco.
E ci mettemmo seduti ad ascoltare il tramonto,
Hilde nel buio suonava la cetra.
E nella notte mio padre dormiva,
ma io guardavo la luna,
dalla finestra potevo toccarla,
non era pi№ alta di me.
E il cielo sembrava pi№ grande
ed io mi sentivo gi uomo.
Quando la neve scese a coprire la casa di Hilde.
Il doganiere aveva un fucile
quando ci venne a svegliare,
disse a mio padre di alzare le mani
e gli frugІ nelle tasche.
Ma non trovІ proprio niente,
solo una foto ricordo.
Hilde nel buio suonava la cetra.
Il doganiere ci strinse la mano
e se ne andІ desolato,
e allora Hilde apr¬ la sua cetra
e tirІ fuori i diamanti.
E insieme bevemmo del vino
ma io solo mezzo bicchiere.
Quando f№ l’alba lasciammo la casa di Hilde.
Oltre il confine, con molto dolore,
non trovai fiori diversi,
ma sulla strada incontrammo una capra
che era curiosa di noi.
Mio padre le andІ pi№ vicino
e lei si lasciІ catturare,
cos¬ la legammo alla corda e venne con noi.
Lyrics translation
The shadow of my father twice my,
he walked and I ran,
above the pine needles path,
the mountain was green.
Beyond that mountain the border,
beyond the chiss border,
over that mountain is Hilde's house.
I remember I was afraid,
when we knocked on the door,
but she smiled and told us to come in,
she was dressed in white.
And we sat down and listened to the sunset,
Hilde played the kite in the dark.
And in the night my father slept,
but I was looking at the moon,
from the window I could touch it,
she was no taller than me.
And the sky looked more big№
and I felt like a man.
When the snow came down to cover Hilde's House.
The customs officer had a rifle
when he came to wake us,
he told my father to raise his hands
and you dig in your pockets.
But you can't find anything,
just a souvenir photo.
Hilde played the kite in the dark.
The customs officer shook our hand
and walk away desolate,
and then Hilde opened her zither
and get the diamonds out.
And we drank wine together
but I only have half a glass.
When f№ dawn we left Hilde's House.
Across the border, with much pain,
I couldn't find any different flowers,
but on the way we met a goat
that she was curious about us.
My father Le andI Pi № near
and you let yourself be caught,
so we tied her to the rope and she came with us.