Fito Paez — Hombre Lobo / Yo song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Hombre Lobo / Yo" by Fito Paez.
Lyrics
Si la vida es olvido, qué es mi corazón: Una nave de pasiones ya sin dirección.
Es mi sangre en el camino, lo que te dejé.
Tuve un sueño sobre un hombre y una mujer.
Desperté dormido, en un gran hotel. Vos no estabas a mi lado y lo destrocé.
Hoy será la luna llena, el lobo llegará.
Y… mañana un bebé hermoso se despertará.
Habrá asesinado chicas, de muy corta edad.
Y a toda una familia, en casa blanca.
Desperté dormido, en un gran hotel. Vos no estabas a mi lado y lo destrocé.
Cuando un corazón se rompe, llora la ciudad.
Hoy mi corazón de lobo se rompió mamá.
(Gracias a Nía Pulgarín por esta letra)
Lyrics translation
If life is oblivion, what is my heart: a ship of passions already without direction.
It's my blood on the road, what I left you.
I had a dream about a man and a woman.
I woke up asleep, in a big hotel. You weren't by my side and I tore him apart.
Today will be the full moon, The Wolf will arrive.
And ... tomorrow a beautiful baby will wake up.
He must have murdered girls, very young.
And a whole family, in the White House.
I woke up asleep, in a big hotel. You weren't by my side and I tore him apart.
When a heart breaks, the city cries.
Today my wolf heart broke, mom.
(Thanks to Nia thumb for this letter)