Fiorello — L'Anno Che Verrà song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "L'Anno Che Verrà" by Fiorello.
Lyrics
Caro amico ti scrivo, cosi' mi distraggo un po'
e siccome sono molto lontano, piu' forte ti scrivero'
Da quando sei partito c’e' una grossa novita'
l’anno vecchio e' finito ormai, ma qualcosa ancora qui non va Si esce poco la sera, compreso quando e' festa
e c’e' chi ha messo dei sacchi di sabbia vicino alla finestra
E si sta senza parlare per intere settimane
e a quelli che hanno niente da dire del tempo ne rimane
Ma la televisione ha detto che il nuovo anno
portera' una trasformazione, e tutti quanti stiamo gia' aspettando
Sara' tre volte Natale e festa tutto il giorno
ogni Cristo scendera' dalla croce e anche gli uccelli faranno ritorno
E ci sara' da mangiare, e luce tutto l’anno
anche i muti potranno parlare mentre i sordi gia' lo fanno
E si fara' l’amore, ognuno come gli va anche i preti potranno sposarsi, ma soltanto a una certa eta'
E senza grandi disturbi qualcuno sparira'
saranno forse i troppo furbi o i cretini di ogni eta'
Vedi caro amico, cosa ti scrivo e ti dico
e come sono contento di essere qui in questo momento
Vedi vedi vedi vedi, vedi caro amico cosa bisogna inventare
per poter riderci sopra, per continuare a sperare
E se quest’anno poi passasse in un istante
vedi amico mio, come diventa importante che in quest’istante ci sia
[anch'io
L’anno che sta arrivando tra un anno passera'
io mi sto preparando … e' questa la novita'
I wrote this by heart, and some «grandi» might be «tanti», or something
like that.
Anyway, I am Italian, and so the grammar and the sense should be correct.
Francesco Puppini
Lyrics translation
Dear friend, I'll write to you, so I can distract myself a little.
and since I am far away, the stronger I will write to you
Since you left, there's been some big news.
the Old year is over by now, but something still here is not right you go out in the evening, including when it ' party
and there are those who put sandbags by the window
And you're not talking for weeks
and to those who have nothing to say about time remains
But television said that the New Year
it's going to bring about a transformation, and we're all already waiting.
It'll be three times Christmas and party all day
every Christ will come down from the cross and the birds will come back.
And there will be food, and light all year round
even the Mute can speak while the deaf already do
And it will make love, everyone as it pleases even priests can get married, but only at a certain age'
And without major disturbances, someone will disappear.
maybe they're the smart ones or the jerks of all ages.
See dear friend, what I write to you and tell you
and how glad I am to be here right now
See See See See, see dear friend what to invent
to laugh at it, to keep hoping
And if this year then passed in an instant
see, my friend, how important it becomes that there is
[me too
The year that's coming in a year will pass.
I'm getting ready. that's the news.
I wrote this by heart, and some "grandi" might be "tanti" , or something
like that.
Anyway, I am Italian, and so the grammar and the sense should be correct.
Francesco Puppini