Fiorella Mannoia — Ma Sarà Vero song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Ma Sarà Vero" by Fiorella Mannoia.
Lyrics
Ma sarà vero che il mondo è diventato più sincero
Ma sarà vero che qualche cosa sta cambiando qui e non è più un’illusione,
non è soltanto una canzone, un’ariauova da respirare
Ma sarà vero che il mondo è diventato, meno male, più vero, il primo che
incontrerai per la strada ti darà la mano ed un sorriso ti farà sul suo viso
un’espressione dimenticata
Finestre aperte sulla via, come è dolce casa mia, libera è la città e la paura
non c'è più.e si ritorna a vivere, eccoci qua! che si ritorna a credere da oggi
in poi io non ci speravo più che si tornasse a vivere, dimmi anche tu che si
ritorna a credere, dimmelo tu
Ma sarà vero che l’orizzonte è così nero, davvero chi muove i fili ha capito che
non è più tempo di soffrire, non è più tempo di morire, adesso è tempo
dell’amore che non conosce limiti e barriere, tempo d’amore su tutti gli odi e
le stupidità, si, finestre aperte sulla via come è dolce casa mia
Libera è la città e la paura non c'è più e si ritorna a vivere, eccoci qua che
si ritorna a credere da oggi in poi. io che non ci speravo più che si tornasse
a vivere. dimmianche tu, che si ritorna a credere, dimmelo tu, io che non ci
speravo più.e si ritorna a vivere, eccoci qua, che si ritorna a credere da oggi
in poi, io che non ci speravo più
(Grazie a Sorgente Scintillante per questo testo)
Lyrics translation
But it will be true that the world has become more sincere
But it will be true that something is changing here and is no longer an illusion,
it's not just a song, an air to breathe
But it will be true that the world has become, fortunately, more true, the first that
you will meet on the street he will give you his hand and a smile will make you on his face
a forgotten expression
Open windows on the street, how sweet is my home, free is the city and fear
he's gone.and you come back to life, here we are! that you come back to believe from today
then I did not hope that you would come back to live, Tell Me Too that you
come back to believe, you tell me
But it will be true that the horizon is so black, really who moves the wires understood that
it's no more time to suffer, it's no more time to die, now it's time
of love that knows no limits and barriers, time of love on all haters and
the stupidities, yes, windows open on the street how sweet is my house
Free is the city and fear is no more and you return to live, here we are that
you come back to believe from now on. I didn't expect him to come back.
to live. tell me you too, that you come back to believe, tell me you, I who do not
I was hoping for more.and you come back to live, here we are, that you come back to believe from today
and then I didn't expect it anymore.
(Thanks to sparkling source for this text)