Fiorella Mannoia — Camicie Rosse song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Camicie Rosse" by Fiorella Mannoia.

Lyrics

Quando la luna arriva a Genova
e la mia lettera da te
lì sarà quasi estate
mentre quì l’inverno arriverà
e con l’inverno un’altro anno passerà.
A Torino si dice che sei un bandito
e che stai andando alla deriva
su un battello a difendere il confine uruguayano
con un esercito che parla italiano
Camice rosse, all’avventura
in una nuvola di bandiere
camice rosse così nessuna
delle ferite si può vedere.
A volte il coraggio è come la fame
che parti randagio per terre lontane
e mangi pane e lacrime e le lacrime sono acqua salata
che più ne bevi e meno ti disseta
E a volte il coraggio è di ritornare
senza aver fatto fortuna dall’altra parte del mare
per inseguire una stella che gira gira ti riporterà
a menare le mani per la libertà.
Camice rosse, all’avventura
in una nuvola di bandiere
camice rosse così nessuna
delle ferite si può vedere.
Signora fortuna che brilli di notte
che ci mostri la strada e ci insegni le rotte
proteggi questa flotta di studenti e di sognatori
aggiungi al firmamento i nostri mille cuori.

Lyrics translation

When the moon arrives in Genoa
and my letter from you
there will be almost summer
while winter will come here
and with winter another year will pass.
In Turin they say that you are a bandit
and that you're drifting
on a boat defending the Uruguayan border
with an Italian-speaking army
Red shirts, adventure
in a cloud of flags
red coats so no
wounds can be seen.
Sometimes courage is like hunger
what stray parts to distant lands
and you eat bread and tears and tears are salt water
that the more you drink and the less you thirst
And sometimes the courage is to return
without having made a fortune on the other side of the sea
to chase a spinning star spins will bring you back
waving your hands for freedom.
Red shirts, adventure
in a cloud of flags
red coats so no
wounds can be seen.
Lady luck shining at night
show us the way and teach us the routes
protect this fleet of students and dreamers
add to the firmament our thousand hearts.