Fiaba — I cento stivali song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "I cento stivali" by Fiaba.
Lyrics
Mastro Giovanni lavorava gli stivali e la sua adorata moglie lo aiutava e al
villaggio la fama del vecchio cresceva ancora
La bottega di ferri ed arte messi da parte era piena, lavoro ce n’era e — la
nera miseria è lontana — la casa ora è in festa ma il riposo dov'è?!
E dalla porta (Ma cosa importa, un altro uomo) entrava quest’uomo imponente,
fra tanta gente che si affacciava, che domandava: «stivali?» era l’unico che
gli disse fiero del suo danaro — tre sacchi d’oro per gli stivali,
il tuo lavoro ti pagherò ma se domani al mattino non sono già fatti tu bada,
io prendo questa spade e…-
Al mattino il signore ritorna e gli cerca le scarpe e ne ordina altre:
— se non sai sono il capo delle guardie del re, cento paia ai soldati o la
scure per te! -
Dieci giorni di tempo ed il vecchio cuciva — quattro paia non bastano… — lui
non c’arriva
Ma il destino è bizzarro e bizzarri gli dei e il mattino seguente lui ne trova
altre sei
E una sera lui sentiva dei rumori e dalla porta socchiusa si mise a spiare,
con sorpresa vedeva qualcosa che non capiva
Egli vide «gli omini piccini che sembra che un palmo è già assai»
e li vide cucire e inchiodare — lo stanno facendo per me, guarda moglie cos'è!
Non far rumore, già sono ore che a lavorare si son prodigati pazienti e sono
tutti senza indumenti, con questo gelo si danno da fare, perché? -
Il ciabattino ne ebbe pena, con la consorte cucì i vestiti, scarpe e cappucci e
sopra il tavolo li lasciò e la sera gli omini, tornando, contenti e stupiti,
trovarono i vestiti e…
Al mattino il signore ritorna e gli cerca le scarpe che ha messo da parte — Tu
ricordi? Sono il capo delle guardie del re. Questi sacchi di oro sono tutti per
te —
E gli omini felici che vanno a danzare sotto il cespo di more, che vanno a
gustare, sotto il cespo di more, che natura le crebbe dal sapore di dolce
giulebbe
Lyrics translation
Master John worked his boots and his beloved wife helped him and al
village the fame of the old man grew still
The workshop of irons and art set aside was full, there was work and-the
black misery is far away-the house is now in celebration but where is the rest?!
And through the door (but what does it matter, another man) came this imposing man,
among so many people who looked out, who asked: "boots?"he was the only one who
he told him proud of his money-three sacks of gold for boots,
your work I'll pay you but if tomorrow morning are not already done you watch out,
I take this sword and…-
In the morning the Lord returns, and searches for his shoes, and orders others.:
- if you don't know I'm the head of the King's guards, a hundred pairs to the soldiers or the
dark for you! -
Ten days of time and the old man sewed-four pairs is not enough ...
there's no way
But fate is bizarre and the gods bizarre and the next morning he finds
other six
And one night he heard noises and from the door ajar he began to spy,
with surprise he saw something he did not understand
He saw "the little little men that it seems that a palm is already quite»
and saw them sew and nail — they are doing it for me, look wife what it is!
Do not make noise, they have been working for hours and have been patient.
everyone without clothes, with this Frost they are busy, why? -
The cobbler felt sorry for it, and with his wife he sewed clothes, shoes, and hoods, and
he left them above the table, and in the evening the little men returned, happy and amazed,
they found the clothes and…
In the morning the Lord returns and seeks for him the shoes he has put aside — you
remember? I'm the head of the King's guards. These bags of gold are all for
with you —
And happy little men who go dancing under the Bush of blackberries, who go to
enjoy, under the Bush of blackberries, what nature grew from the taste of sweet
giulebbe