Fettes Brot — Herrenabend song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Herrenabend" by Fettes Brot.

Lyrics

Ist es ein Vogel? — Nein!
Ist es ein UFO? — Nein!
Es ist kein Vogel, kein UFO, na dann ist es 'n Flugzeug
Nein, es ist Fettes Brot, also duckt euch
Denn ich erzähl euch von 3 Tagedieben, die sich schon seit Jahren lieben
Hin und wieder in die Haare kriegen, doch bis jetzt sind alle dageblieben
Denn wir sind eine Einheit, wie der Elch und IKEA
Alles läuft geschmiert wie mit Milch von Nivea
Denn wir brauchen nur’n paar Kräuter und’n Platz im Trockenen
Daß wir zu Songs aus Jamaika ne Nacht lang rocken können
Das ist es was ich liebe, wenn drin ist was draufsteht
Irgendjemand stundenlang auflegt
Wenn wir wie Affen mit den Köpfen nicken, bis alle Nacken knacken
Das ist was mir unter die Haut geht
Bis irgendeinem von uns leicht verwirrten Trotteln plötzlich aufgeht
Dass wir das Essen vergessen wie Models auf’m Laufsteg
Ja, das ist doch noch lange kein Grund warum man schwitzen müsste
Wir lösen das Problem im Sitzen mit 'nem Griff zu Pizzaliste
Und bis zur Fütterung suchen wir auf Krautsalat 'nen Doppelreim
Das geht viel schneller als 'ne Autofahrt in Hockenheim
Aus Scheiße Gold zu machen, Simsalabim
Das ist für mich doch keine Kunst
Und hört hier irgendwer Stimmen
Dann ist es nicht weiter schlimm
Das sind nur ich und meine Jungs
Aus Scheiße Gold zu machen, Simsalabim
Das ist für mich doch keine Kunst
Und hört hier irgendwer Stimmen
Dann ist es nicht weiter schlimm
Das sind nur ich und meine Jungs
Wie kann es das geben, dass ich niemals die Lust verliere
Weil wir eben mehr Dinge erleben als die Musketiere
Doch nicht von wegen Mantel und Degen
Wusstet ihr Kollegen, ich krieg schon 'nen Tennisarm von drei mal Hanteln heben
Wir ham zusammen in all den Jahren so manches Land entdeckt
Manchen Schwank gecheckt, immer 'n derben Track im Handgepäck
Doch auf den meisten Reisen haben wir nur die Reperbahn in Brand gesteckt
Und geht es einem von uns schlecht gibt’s Lebertran ans Krankenbett
Denn nicht nur am Herrenabend, sondern auch an schweren Tagen
Zeigen wir, dass wir uns wirklich gern haben
Wir sind große Jungs und hart im Nehmen
«Er war einer von uns» wird auf meinem Grabstein stehn
Bis dahin zieht die Karawane noch’n bisschen weiter
Man weiß halt woraufs ankommt ab’m gewissen Alter
Ihr wisst schon von Dingen her, dass nicht nur äußere Werte zählen
Und mit euch werd ich noch 'ne ganze Herde Pferde stehlen
Aus Scheiße Gold zu machen, Simsalabim
Das ist für mich doch keine Kunst
Und hört hier irgendwer Stimmen
Dann ist es nicht weiter schlimm
Das sind nur ich und meine Jungs
Aus Scheiße Gold zu machen, Simsalabim
Das ist für mich doch keine Kunst
Und hört hier irgendwer Stimmen
Dann ist es nicht weiter schlimm
Das sind nur ich und meine Jungs
Das sind nur ich und meine Jungs
Das sind nur ich und meine Jungs
Das sind nur ich und meine Jungs
Das sind nur ich und meine Jungs
Und meine Jungs kenn' ich so gut wie meine Westentasche
Sie können mir kein' vom Pferd erzählen, selbst mit der besten Masche
Ich darf mir ihre Karre leihn, ihre Geschwister knutschen
Ihnen ganz allein die Haare schneiden und die Eltern duzen
Gibt’s denn 'ne größere Befriedigung, als abzufeiern bis zum Siedepunkt?
(Noch nicht nachweisbar)
Hab euch den Schlaf geraubt wie Diebe, drum landen wir auf dem Präsidium
(Tach Herr Wachtmeister)
Am nächsten Morgen mach ich den Weckdienst, und sag
«Ey Jungs, ihr seht ja schlimmer aus als ungeschminkte Drag Queens»
Sind meine Witze auch schäbig wie der Fraß im Fast-Food-Laden
Ich weiß, ihr versteht mich und seid für jeden Spaß zu haben
Drei Mal darfst du raten, wer hier die coolsten Kollegen hat
Ich seh sie jeden Tag, die tollsten Typen der Gegenwart
Eigentlich soll ich ja nicht «We are the Champions» singen
Doch manchmal muss man sich auch selber mal’n Ständchen bringen
Aus Scheiße Gold zu machen, Simsalabim
Das ist für mich doch keine Kunst
Und hört hier irgendwer Stimmen
Dann ist es nicht weiter schlimm
Das sind nur ich und meine Jungs
Aus Scheiße Gold zu machen, Simsalabim
Das ist für mich doch keine Kunst
Und hört hier irgendwer Stimmen
Dann ist es nicht weiter schlimm
Das sind nur ich und meine Jungs

Lyrics translation

Is it a bird? — No!
Is it a UFO? — No!
It's not a bird, not a UFO, well then it's an airplane
No, it's fat bread, so duck
Because I tell you about 3 day thieves who love each other for years
Every now and then get into your hair, but so far everyone has stayed
Because we are a unit, like the moose and IKEA
Everything is lubricated like with milk from Nivea
Because we only need a few herbs and a place in the dry
That we can rock to Songs from Jamaica ne night long
That's what I love when there's something on it
Someone hangs up for hours
When we nod our heads like monkeys until all the necks crack
That's what gets under my skin
Until some of us slightly confused jerk suddenly rises
That we forget the food like Models on the catwalk
Yes, that's still no reason why you would have to sweat
We solve the Problem in a Sitting position with a handle to the pizza list
And until feeding we look for a double rhyme on coleslaw
This is much faster than a car ride in Hockenheim
To make gold out of shit, Simsalabim
That's not art for me
And someone here hears voices
Then it's not too bad
It's just me and my boys
To make gold out of shit, Simsalabim
That's not art for me
And someone here hears voices
Then it's not too bad
It's just me and my boys
How can there be that I never lose the pleasure
Because we experience more things than the Musketeers
But not because of coat and sword
Did you colleagues know, I already get to lift a tennis arm of three times dumbbells
We discovered a lot of Land together in all these years
Some swank checked, always a rough Track in hand luggage
But on most trips we only set the Reperbahn on fire
And if one of us is bad, cod liver oil to the bedside
Because not only on men's evenings, but also on difficult days
Let's show that we really like each other
We are big guys and hard to take
"He was one of us" will be written on my tombstone
Until then, the caravan moves a bit further
You just know what matters from a certain age
You already know from things that not only external values count
And with you I'll steal a whole herd of horses
To make gold out of shit, Simsalabim
That's not art for me
And someone here hears voices
Then it's not too bad
It's just me and my boys
To make gold out of shit, Simsalabim
That's not art for me
And someone here hears voices
Then it's not too bad
It's just me and my boys
It's just me and my boys
It's just me and my boys
It's just me and my boys
It's just me and my boys
And I know my boys as well as the back of my hand
You can't tell me a ' about the horse, even with the best stitch
I can borrow your car, your siblings smooch
Cut their hair all by themselves and duzen the parents
Is there a greater satisfaction than celebrating to the boiling point?
(Not yet detectable)
I robbed you of sleep like thieves, so we land on the presidium
(Tach Herr Wachtmeister)
The next morning I do the wake-up service, and say
"Hey guys, you look worse than unvarnished Drag Queens»
Are my jokes also shabby as the food in the Fast Food store
I know you understand me and are for everyone to have fun
Three times you can guess who has the coolest colleagues here
I see them every day, the greatest guys of the present
Actually, I'm not supposed to sing "We are the Champions"
But sometimes you have to serenade yourself
To make gold out of shit, Simsalabim
That's not art for me
And someone here hears voices
Then it's not too bad
It's just me and my boys
To make gold out of shit, Simsalabim
That's not art for me
And someone here hears voices
Then it's not too bad
It's just me and my boys