Félix Leclerc — La Danse la Moins Jolie song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La Danse la Moins Jolie" by Félix Leclerc.
Lyrics
Pour avoir des plumes à son chapeau
Ti-Jean a tué un oiseau
Dans son filet, Ti-Jean a pris
Pour son dîner une perdrix
Ça fait deux morts dans la vallée
On peut pas les ressusciter
Demain si Ti-Jean veut manger
Il lui faudra recommencer
La danse la moins jolie
Qu’on danse dans tous les pays
C’est la danse des fusils
Qui fait la nuit
Quand même tu es mon ami
En pleurant je t'ôte la vie
Bien sûr que j’en suis meurtri
Mais c’est ainsi
J’y peux rien, c’est pas malin
Mais si tu es sur mon chemin
D’abord je te donne la main
Et je finis par le coup de poing
Les humains, les pauvres humains
Sont bien à plaindre à la fin
Pourtant les anges du ciel
Échangeraient leurs deux ailes
Pour porter nos têtes folles
Danser notre farandole
Et puis finir comme des chiens
J’y comprends rien, rien, rien !
Lyrics translation
To have feathers in his hat
Ti-Jean killed a bird
In his net, Ti-Jean took
For her dinner a partridge
That's two dead in the Valley.
We can't resurrect them.
Tomorrow if Ti-Jean wants to eat
He'll have to start over.
The least pretty dance
Let's dance in every country
It's the dance of guns
Who makes the night
You're still my friend.
By crying I take your life
Of course I'm bruised.
But it is so
I can't help it, it's not smart
But if you're in my way
First I give you my hand
And I end up with the punch
Humans, the poor humans
Are well to complain in the end
Yet the Angels of heaven
Would exchange their two wings
To carry our crazy heads
Dancing our farandole
And then end up like dogs
I understand nothing, nothing, nothing !