Fatals Picards — Public song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Public" by Fatals Picards.
Lyrics
Pour toi ma première larme
Mon dernier soupir
J’pourrais me crever les yeux
Pour un seul de tes sourires
J’ai vaincu les orages, défié les océans
Ensemble nous chevaucherons pieds nus les dauphins blancs
Après le concert d’hier
On aurait pu mourir
Mais on a bien fait d’attendre
Car on n’aurait pas pu jouir
De ta présence ce soir, toi Public magnifique
Au concours du meilleur public, t’aurais été le meilleur public
T’aurais tout déchiré
Le public réuni
De Tryo Matmatah Indochine et Cali.
Toi notre public t’est beau, et on le pense sincèrement
Ouais même toi, ah ouais c’est dire
C’est pour toi que je tresse de mes doigts mes musiques
J’ai tatoué ton nom là sur ma peau Public
Public
Ohohohohoh
Bon forcement comme d’hab', il y en avait des gros lourds,
Bon forcement comme d’hab', il y en avait des gentils
Bah oui, qui rigolaient tout le temps,
Voir un peu trop tout le temps, bah oui,
A croire que finalement,
Bah elles ont pas tout compris
Comme toi qui t’ai cru a Sinsemilia,
A venir avec ton tee-shirt du Che Guevara, c’est pareil
Mais les pires c’est tout ceux qui téléchargent illégalement
Vous comprenez qu’on peut pas les inclure dans notre vrai public
Vous applaudissez moins bien que les autres,
Vous applaudissez Faux !
Et si un jour la France vous tourne le dos,
VOUS SAUREZ QUE C’EST PARCE QUE VOUS AVEZ TÉLÉCHARGÉ ILLÉGALEMENT !
Faites leur «OUUUH «pour qu’ils comprennent !
OUUUH !
Mais je t’aime quand même, Public
Comme une abeille aime le miel
Comme cette oiseau là dans le ciel
Mais non c’est juste dans la chanson
Pas la peine de regarder petite
Ca nous gène et pourtant
Tu sais que:
C’est pour toi que je tisse de ma voix mes musiques
J’ai tatoué ton nom, là sur ma peau Petis
Mais non,
Public !
Ohohohohoh
On vous oubliera jamais
d’ailleurs on oublie jamais, non
Comme je disais hier a la fille dont je me rappelle plus le nom
A bah non c'était toi, j' confond hier et ce soir
Quoi qu’hier t'étais mieux
Enfin il faisait noir
Public si t'étais un enfant, je t’apprendrais à lire
Public si t'étais un objet, tu serais une femme
Public si t'étais une femme, j’t' apprendrais à faire la vaisselle
Public si t'étais une vaisselle, j’t' achèterais une femme pour te laver
C’est pour toi, toi, que je fais l’amour à la musique
J’ai tatoué ton nom sur ma peau, en italique,
Car devant toi, j’suis pudique
Public
Lyrics translation
For you my first tear
My last breath
I could kill my eyes.
For one of your smiles
I defeated the thunderstorms, defied the oceans
Together we will ride barefoot the white dolphins
After yesterday's concert
We could have died.
But we did well to wait
Because we couldn't have enjoyed
From your presence tonight, you magnificent audience
In the best audience contest, you would have been the best audience
You would have torn it all apart.
The assembled public
From Tryo Matmatah Indochina and Cali.
Our audience is beautiful to you, and we sincerely think so
Yeah even you, ah yeah that's say
It's for you that I braid my fingers my music
I tattooed your name right there on my Public skin
Public
Ohohohohoh
Good necessarily as usual, there were big heavy ones,
Good necessarily as usual, there were nice ones
Bah yes, who laughed all the time,
See a little too much all the time, bah yes,
To believe that finally,
Well, they didn't understand everything.
Like you who believed in Sinsemilia,
Come with your Che Guevara T-shirt, it's the same
But the worst is all those who download illegally
You understand that we can't include them in our real audience
You clap less well than the others,
You're clapping wrong !
And if one day France turns its back on you,
You'LL know it'S because you downloaded it illegally !
Do their "OUUUH" so they understand !
OUUUH !
But I Still Love You, Public
As a bee loves honey
Like that bird in the sky
But no it's just in the song
Not worth looking small
It hurts us and yet
You know that:
It is for you that I weave my music with my voice
I tattooed your name on my skin.
But no,
Public !
Ohohohohoh
We'll never forget you
by the way we never forget, no
As I said yesterday to the girl whose name I remember more
A bah no it was you, I confuse yesterday and tonight
Whatever yesterday you were better
Finally it was dark
Audience if you were a child, I'd teach you to read
Audience if you were an object, you'd be a woman
Audience if you were a woman, I'd teach you to do the dishes
If you were a crockery, I'd buy you a woman to wash you
It's for you, you, that I make love to music
I tattooed your name on my skin, in italics,
Because before you, I'm modest
Public