Farin Urlaub — Augenblick song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Augenblick" by Farin Urlaub.
Lyrics
Ich weiß es noch genau,
der Himmel über uns war blau.
Du hast dich zu mir umgedreht.
Die Haare waren vom Wind verweht.
Es war so ein Moment,
den man sonst aus dem Kino kennt.
Unsere Blicke trafen sich.
Es gab nur noch das Meer und dich für mich.
Es ist nicht lange her,
da war ich wieder mal am Meer.
Ich hab dich irgendwie vermisst,
und hoffte dass du auch dort bist.
Er kommt niemals zurück,
der perfekte Augenblick,
der dich das Leben lieben lässt.
Ich denk an ihn und halt ihn nicht zu fest.
Ich weiß es noch genau,
der Himmel über uns war blau.
Du hast dich zu mir umgedreht.
Die Haare waren vom Wind verweht.
Es war so ein Moment,
den man sonst aus dem Kino kennt.
Unsere Blicke trafen sich.
Es gab nur noch das Meer und dich für mich.
Es ist nicht lange her,
da war ich wieder mal am Meer.
Er kommt niemals zurück,
der perfekte Augenblick,
der dich das Leben lieben lässt.
Ich denk an ihn und halt ihn nicht zu fest.
Lyrics translation
I remember exactly, the sky above us was blue.
You turned to me.
The hair was blown away by the Wind.
It was such a Moment that you usually know from the cinema.
Our eyes met.
There was only the sea and you for me.
It wasn't long ago that I was at the sea again.
I kind of missed you, and hoped you were there too.
It never comes back, the perfect moment that makes you love life.
I think of him and don't hold him too tight.
I remember exactly, the sky above us was blue.
You turned to me.
The hair was blown away by the Wind.
It was such a Moment that you usually know from the cinema.
Our eyes met.
There was only the sea and you for me.
It wasn't long ago that I was at the sea again.
It never comes back, the perfect moment that makes you love life.
I think of him and don't hold him too tight.