Fagner — Penas Do Tiê song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Penas Do Tiê" by Fagner.

Lyrics

Vocês já viram lá na mata a cantoria
Da passarada quando vai anoitecer?
E já ouviram o canto triste da araponga
Anunciando que na terra vai chover?
Já experimentaram guabiroba bem madura?
Já viram as tardes quando vão anoitecer?
E já sentiram das planícies orvalhadas?
O cheiro doce das frutinhas muçambê?
Pois meu amor tem um pouquinho disso tudo
Que tem na boca a cor das penas do tiê
Quando ele canta, os passarinhos ficam mudos
Sabe quem é o meu amor? Ele é você
Você
Você
Você
Vocês já viram lá na mata a cantoria
Da passarada quando vai anoitecer?
E já ouviram o canto triste da araponga
Anunciando que na terra vai chover?
Pois meu amor tem um pouquinho disso tudo
Que tem na boca a cor das penas do tiê
Quando ele canta, os passarinhos ficam mudos
Sabe quem é o meu amor? Ele é você
Você (Você)
Você (Você)
Você (Você)
Você (Você)

Lyrics translation

You've seen there in the woods singing
When is it going to be dark?
And have you heard the sad song of the araponga
Announcing that on Earth it will rain?
Have you ever tried well-ripened guabiroba?
Have you seen the afternoons when it's going to be dark?
And have you ever felt the dewy Plains?
The sweet smell of Muslim berries?
For my love has a little of it all
Who has in his mouth the color of the feathers of the aunt
When he sings, the birds go mute
Do you know who my love is? He is you
You
You
You
You've seen there in the woods singing
When is it going to be dark?
And have you heard the sad song of the araponga
Announcing that on Earth it will rain?
For my love has a little of it all
Who has in his mouth the color of the feathers of the aunt
When he sings, the birds go mute
Do you know who my love is? He is you
You (You)
You (You)
You (You)
You (You)