Fabrizio De Andrè — Oceano song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Oceano" by Fabrizio De Andrè.

Lyrics

Quanti cavalli hai tu seduto alla porta
Tu che sfiori il cielo col tuo dito più corto
La notte non ha bisogno
La notte fa benissimo a meno del tuo concerto
Ti offenderesti se qualcuno ti chiamasse un tentativo
Ed arrivò un bambino con le mani in tasca
Ed un oceano verde dietro le spalle
Disse «Vorrei sapere, quanto è grande il verde
Come è bello il mare, quanto dura una stanza
È troppo tempo che guardo il sole, mi ha fatto male «Prova a lasciare le campane al loro cerchio di rondini
E non ficcare il naso negli affari miei
E non venirmi a dire «Preferisco un poeta
Preferisco un poeta ad un poeta sconfitto»
Ma se ci tieni tanto puoi baciarmi ogni volta che vuoi

Lyrics translation

How many horses have you sat at the door
You who touch the sky with your shortest finger
Night does not need
The night is great without your concert
Would you be offended if someone called you a try
And there came a child with his hands in his pocket
And a green ocean behind your back
He said, " I would like to know, how big the Green is
How beautiful the sea is, how long a room lasts
It's too long I look at the sun, it hurt me " try to leave the bells to their circle of swallows
And don't stick your nose in my business.
And don't come to me and say, " I prefer a poet.
I prefer a poet to a defeated poet»
But if you care so much you can kiss me whenever you want