Fabrizio De Andrè — Leggenda Di Natale song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Leggenda Di Natale" by Fabrizio De Andrè.
Lyrics
Parlavi alla luna giocavi coi fiori
avevi l’età che non porta dolori
e il vento era un mago, la rugiada una dea,
nel bosco incantato di ogni tua idea
nel bosco incantato di ogni tua idea.
E venne l’inverno che uccide il colore
e un babbo Natale che parlava d’amore
e d’oro e d’argento splendevano i doni
ma gli occhi eran freddi e non erano buoni
ma gli occhi eran freddi e non erano buoni.
Coprì le tue spalle d’argento e di lana
di pelle e smeraldi intrecciò una collana
e mentre incantata lo stavi a guardare
dai piedi ai capelli ti volle baciare
dai piedi ai capelli ti volle baciare.
E adesso che gli altri ti chiamano dea
l’incanto è svanito da ogni tua idea
ma ancora alla luna vorresti narrare
la storia d’un fiore appassito a Natale
la storia d’un fiore appassito a Natale.
Lyrics translation
Talking to the Moon playing with flowers
you were the age that brings no pain
and the wind was a magician, the Dew a goddess,
in the enchanted forest of your every idea
in the enchanted forest of your every idea.
And came the winter that kills the color
and a Santa talking about love
and the gifts shone with gold and silver
but the eyes were cold and not good
but the eyes were cold and not good.
He covered thy shoulders with silver and wool
of leather and emeralds braided a necklace
and while enchanted you were watching him
from the feet to the hair she wanted to kiss you
from the feet to the hair she wanted to kiss you.
And now that others call you goddess
the Enchantment has vanished from your every idea
but still to the moon would you like to narrate
the story of a withered flower at Christmas
the story of a flower withered at Christmas.