Fabrizio De Andrè — Dolcenera song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Dolcenera" by Fabrizio De Andrè.

Lyrics

Amìala ch'âl'arìa amìa cum'âl'écum'âl'é
amiala cum'âl'aria ch'âl'èlêch'âl'èlê
amiala cum'âl'aria amìa amia cum'âl'è
amiala ch'âl'arìa amia ch'âl'èlêch'âl'èlê
Guardala che arriva guarda com'ècom'è
guardala come arriva guarda che èlei che èlei
guardala come arriva guarda guarda com'è
guardala che arriva che èlei che èlei
Nera che porta via che porta via la via
nera che non si vedeva da una vita intera cosìdolcenera nera
nera che picchia forte che butta giùle porte
Nu l'èl'aegua ch'àfábaggiá
imbaggiâimbaggiâ
Non èl'acqua che fa sbadigliare (ma)
chiudere porte e finestre chiudere porte e finestre
Nera di malasorte che ammazza e passa oltre
nera come la sfortuna che si fa la tana dove non c'èluna luna
nera di falde amare che passano le bare
Âtru da stramûâ
ânu n'áânu n'á
Altro da traslocare
non ne ha non ne ha Ma la moglie di Anselmo non lo deve sapere
chéèvenuta per me
èarrivata da un’ora
e l’amore ha l’amore come solo argomento
e il tumulto del cielo ha sbagliato momento
Acqua che non si aspetta altro che benedetta
acqua che porta male sale dalle scale sale senza sale sale
acqua che spacca il monte che affonda terra e ponte
Nu l'èl'aaegua de 'na rammâ
'n calabà'n calabà
Non èl'acqua di un colpo di pioggia (ma)
un gran casino un gran casino
Ma la moglie di Anselmo sta sognando del mare
quando ingorga gli anfratti si ritira e risale
e il lenzuolo si gonfia sul cavo dell’onda
e la lotta si fa scivolosa e profonda
Amiala cum'âl'aria amìa cum'âl'ècum'âl'è
amiala cum'âl'aria amia ch'âl'èlêch'âl'èlê
Guardala come arriva guarda com'ècom'è
guardala come arriva guarda che èlei che èlei
Acqua di spilli fitti dal cielo e dai soffitti
acqua per fotografie per cercare i complici da maledire
acqua che stringe i fianchi tonnara di passanti
Âtru da camallâ
ânu n'àânu n'à
Altro da mettersi in spalla
non ne ha non ne ha Oltre il muro dei vetri si risveglia la vita
che si prende per mano
a battaglia finita
come fa questo amore che dall’ansia di perdersi
ha avuto in un giorno la certezza di aversi
acqua che ha fatto sera che adesso si ritira
bassa sfila tra la gente come un innocente che non c’entra niente
fredda come un dolore Dolcenera senza cuore
Âtru de rebellâ
ânu n'àânu n'à
Altro da trascinare
non ne ha non ne ha
E la moglie di Anselmo sente l’acqua che scende
dai vestiti incollati da ogni gelo di pelle
nel suo tram scollegato da ogni distanza
nel bel mezzo del tempo che adesso le avanza
cosìfu quell’amore dal mancato finale
cosìsplendido e vero da potervi ingannare
Amìala ch'âl'arìa amìa cum'âl'écum'âl'é
amiala cum'âl'aria ch'âl'èlêch'âl'èlê
amiala cum'âl'aria amìa amia cum'âl'è
amiala ch'âl'arìa amia ch'âl'èlêch'âl'èlê
Guardala che arriva guarda com'ècom'è
guardala come arriva guarda che èlei che èlei
guardala come arriva guarda guarda com'è
guardala che arriva che èlei che èlei

Lyrics translation

Amìala Ch'âl'arìa amìa cum'âl'âl'é foam
amiala cum'âl'aria Che'âl'élêch'âl'élê
amiala cum'â'aria AMIA AMIA cum'â'a
amiala Ch'âl'arìa amia Ch'âl'élêch'âl'élê
Look at her coming. Look how she is.
look at it as it comes look at it that's it that's it
look how it comes Look look how it is
look at her coming that's her that's her
Black taking away taking away
black that you have not seen in a lifetime soblack ash
black banging hard knocking down the doors
Nu l'aegua Ch'àfábaggiá
welcome to <url>
It's not water that makes you yawn (but)
close doors and windows close doors and windows
Black of malasorte who kills and passes over
black as bad luck that makes the lair where there is no moon
black soles love passing coffins
Âtru da stramûâ
Anu n'aaanu n'aa
Other to move
he doesn't have any, but Anselmo's wife doesn't have to know.
what is welcome for me
she's been here an hour.
and love has love as its only subject
and the tumult of heaven has wrong time
Water that expects nothing but blessed
water that brings bad salt from stairs salt without salt salt
water breaking the mountain sinking land and bridge
Nu l'aaegua de ' na rammâ
'n calabà'n calabà
It is not the water of a rain shot (but)
a great casino a great casino
But Anselmo's wife is dreaming of the sea
when it jams the crevices it retreats and climbs
and the sheet swells on the wave cord
and the fight gets slippery and deep
Amiala cum'â'aria AMIA cum'â'aâ'aâ'aâ'aâ'aâ'aâ'aâ'aâ'aâ'aâ
amiala cum'âl'aria amia Che'âl'élêch'âl'élê
Look at it as it comes. look at it as it is.
look at it as it comes look at it that's it that's it
Water of thick pins from the sky and from the ceilings
water for photographs to look for accomplices to curse
water squeezing the tuna flanks of passers-by
Welcome to <url>
Anu n'àanu n'à
More to shoulder
he has none he has none beyond the glass wall life awakens
holding hands
a battle over
how does this love that from the anxiety of getting lost
he had in one day the certainty that he had
water that has made evening that now retreats
low parades among people like an innocent who has nothing to do with it
cold as a heartless Dolcenera pain
# # # # # # # # # # #
Anu n'àanu n'à
Other to drag
he's got none. he's got none.
And Anselm's wife hears the water coming down
from clothes glued from each Skin Frost
in his tram disconnected from every distance
in the midst of the time now ahead of her
so that love from the final failure
so plain and true that I can deceive you
Amìala Ch'âl'arìa amìa cum'âl'âl'é foam
amiala cum'âl'aria Che'âl'élêch'âl'élê
amiala cum'â'aria AMIA AMIA cum'â'a
amiala Ch'âl'arìa amia Ch'âl'élêch'âl'élê
Look at her coming. Look how she is.
look at it as it comes look at it that's it that's it
look how it comes Look look how it is
look at her coming that's her that's her