Estelares — Maldita desgracia song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Maldita desgracia" by Estelares.
Lyrics
Qué maldita desgracia siempre pierdo,
ya no sé qué hacer con este desierto,
para mí iba en serio,
pero vos te colgaste con tus juegos.
Y así pasan los días y no acierto,
no adivino muy bien cuál es el puerto,
para mí iba en serio,
pero vos te colgaste en tus juegos.
Y cuando voy a tu casa y te veo,
no adivino palabras, siempre pierdo,
no tengo ganas de perdonarte ni pedir perdón,
no adivino palabras, siempre pierdo.
Sé que vas a decirme que no es cierto,
que lo mío es porque no estoy atento,
para mí va en serio,
pero vos te colgaste en tus juegos.
Y cuando voy a tu casa y te veo,
no adivino palabras, siempre pierdo,
no tengo ganas de perdonarte ni pedir perdón,
no adivino palabras, siempre pierdo.
Lyrics translation
What a fucking misfortune I always lose,
I don't know what to do with this desert anymore.,
for me it was serious,
but you hung up on your games.
And so the days go by and I don't get it right,
I can't quite guess what the port is.,
for me it was serious,
but you hung up on your games.
And when I come to your house and I see you,
I don't guess words, I always lose,
I don't feel like forgiving you or asking for forgiveness,
I don't guess words, I always lose.
I know you're gonna tell me it's not true,
that my thing is because I'm not paying attention,
for me it's serious,
but you hung up on your games.
And when I come to your house and I see you,
I don't guess words, I always lose,
I don't feel like forgiving you or asking for forgiveness,
I don't guess words, I always lose.