ErPeche — Estoy Ronco song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Estoy Ronco" by ErPeche.
Lyrics
No me digas más que estás de bajón, no retengas más tus ganas que te haces
mucha presión. Oigo chillar a los gatos a ratos, porque no hay tiempo para ná
Me levanto to los días pensando en ti. LLego tarde a to los sitios ¡tanto
insistir! El que vuelvas a mi lado y yo atado, no soltarme de tu mano,
nunca más
Estoy ronco, tan tornado, en los mares de tus ojos tengo el cuerpo tiritando.
Me pongo un rato y me pega el palo, si tengo que elegir los males prefiero el
que aún no he probado
Y acuérdate, como el sol se acuerda de la luna y olvídate, como yo me olvidé de
la locura, para ver tu amor no hace falta nada, solo un beso de esos de los
tuyos para darme las alas
Y esa rumbita de las buenas nunca sabe de penas y yo siempre busco alguna razón
¡son tus labios! carnes de las que queman
Y esa rumbita de las buenas nunca sabe de penas y yo siempre busco alguna razón
¡son tus labios! carnes de las que queman
Puse una flor en tu corazón
No me digas más «se me han parao los pies», han sido tantas veces que no sé lo
que hacer
Son tus manos que abanican más deprisa y con tu risa de refilón te haces notar.
Un leñazo me dí, esta vez no fuí yo, puede que no seamos ninguno de los dos y
que sean los paisajes que restringen nuestras ansias y las ganas de volar
Estoy ronco, tan tornado, en los mares de tus ojos tengo el cuerpo tiritando.
Me pongo un rato y me pega el palo, si tengo que elegir los males prefiero el
que aún no he probado
Y acuérdate, como el sol se acuerda de la luna y olvídate, como yo me olvidé de
la locura, para ver tu amor no hace falta nada, solo un beso de esos de los
tuyos para darme las alas
Y esa rumbita de las buenas nunca sabe de penas y yo siempre busco alguna razón
¡son tus labios! carnes de las que queman
Y esa rumbita de las buenas nunca sabe de penas y yo siempre busco alguna razón
¡son tus labios! carnes de las que queman
Puse una flor en tu corazón
Lyrics translation
Do not tell me more that you are down, do not hold back your desire that you do
a lot of pressure. I hear cats screaming at times, because there's no time for ná
I wake up every day thinking about you. I'm late to all the sites so much
insist! The one who comes back to my side and I tied, not let go of your hand,
never again
I'm hoarse, so torn, in the seas of your eyes I have my body shaking.
I put on for a while and I stick the stick, if I have to choose the evils I prefer the
that I haven't tried yet
And remember, as The Sun remembers the moon and forget, as I forgot
the madness, to see your love does not need anything, just a kiss of those of the
yours to give me wings
And that rumbita of the good never knows of sorrows and I always look for some reason
it's your lips! meat from which they burn
And that rumbita of the good never knows of sorrows and I always look for some reason
it's your lips! meat from which they burn
I put a flower in your heart
Do not tell me more "my feet have parao" , have been so many times that I do not know what
what to do
It is your hands that fan faster and with your laughter of refilón you make yourself noticeable.
I gave myself a wood, this time it wasn't me, we may not be either and
let it be the landscapes that restrict our cravings and the desire to fly
I'm hoarse, so torn, in the seas of your eyes I have my body shaking.
I put on for a while and I stick the stick, if I have to choose the evils I prefer the
that I haven't tried yet
And remember, as The Sun remembers the moon and forget, as I forgot
the madness, to see your love does not need anything, just a kiss of those of the
yours to give me wings
And that rumbita of the good never knows of sorrows and I always look for some reason
it's your lips! meat from which they burn
And that rumbita of the good never knows of sorrows and I always look for some reason
it's your lips! meat from which they burn
I put a flower in your heart