Eros Ramazzotti — Linda y el Mar (Linda e il mare) song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Linda y el Mar (Linda e il mare)" by Eros Ramazzotti.
Lyrics
Linda el mar adora, ama sus colores
Y la roja que conoce ya Le recuerda el fondo
Un corazón profundo
Todo comenzó hace tiempo ya Olas como sangre por las venas
Dentro de ella las sintió llegar
Ella que lo amaba siempre espera
Sigue allí
Sigue allí esperando el volverle a ver
Sigue allí
Con el corazón en vilo aun por el No se puede ser valientes
Cuando lo que vemos nos hirió
Nos hizo daño ya Ella sabe bien que tiene miedo del mar…
Linda el mar lo odia
Cuando el viento sopla
Hace un año que llego el mistral
Le recuerda el frió, un largo escalofrió
Y un dolor que ya nunca se va
Y un recuerdo que lo siente vivo
Sigue allí
Sigue allí esperando el volverle a ver
Sigue allí
Con el corazón en vilo aun por el No se puede ser valientes
Cuando lo que vemos nos hirió
Nos hizo daño ya Y ella sabe bien que tiene miedo, del mar…
Sigue allí
Con el corazón en vilo, por el Dando el salto decisivo sin sentir más dudas
Ni temer y dándose un porque
El recuerdo sigue aún tan vivo por el Por él.
Lyrics translation
Cute the sea loves, loves its colors
And the red she knows already reminds her of the background
A deep heart
It all started a long time ago and waves like blood through the veins
Inside she felt them coming
She who loved him always waits
He's still there.
He's still there waiting to see you again.
He's still there.
With the heart in vain even for him you can not be brave
When what we see hurt us
She hurt us already she knows she's afraid of the sea…
Linda the sea hates it
When the wind blows
It's been a year since the mistral arrived
Reminds him of the cold, a long shiver
And a pain that never goes away
And a memory that feels alive
He's still there.
He's still there waiting to see you again.
He's still there.
With the heart in vain even for him you can not be brave
When what we see hurt us
She hurt us already and she knows she's afraid, of the sea…
He's still there.
With his heart racing, by taking the decisive leap without feeling any more doubts
Nor fear and giving himself a cause
The memory is still so alive for him.