Erminio Sinni — Meno Di Niente song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Meno Di Niente" by Erminio Sinni.

Lyrics

Io ero un nido di cicogne su una testa sognatrice
Su due gambe trampoliere scarno un viso di poeta
Tra i palazzi in costruzione un sole liquefatto e rosso
Mani di chitarrista ti infilavo tra i capelli
C’era un’aria di ginestra e di erba per cavalli
Sulla pelle della sera una luna tatuata e bianca
Tu due occhi straordinari diamanti incastonati
Assaporavano golosi i baci e gli ultimi minuti
Di un pomeriggio in centro a una campagna
Ed una dolorosa felicità
E nuvoloni bianchi di zucchero filato
Carezze e giuramenti bracieri accesi sotto i fianchi
Due anime mai stanche e dita esploratrici
Nellafrica della nostra intimità
E una giostra di capelli il mondo ci girava intorno
Un girasole bianco il tuo sorriso mentre finiva il giorno
Io ti gridai un sussurro: «ti amo non lasciarmi mai»
E intanto il mondo indifferente tra le stelle camminava
Noi eravamo meno di niente ma sfiorammo l’immortalità
Ed io mi inabissai tra le tue ciglia folte
Satelliti e pensieri attraversavano la notte
Un dolcissimo scirocco soffiava dal tuo petto
E la pelle mi si accapponò
Niagara di emozioni animi estasiati
Io ti sentii la voglia e sploderti dai fianchi
Costiera Amalfitana di cavalloni bianchi
Spumoni della tua femminilità
Un universo di colori in un vortice di baci e stelle
Cuccioli impauriti si stringevano affamati
Tu mi sussurasti un grido: Ti amo non lasciarmi mai
E intanto il mondo indifferente tra le stelle camminava
Noi eravamo meno di niente ma sfiorammo l’immortalità
Io ero un nido di cicogne su una testa sognatrice
Tu due occhi straordinari diamanti incastonati
Ma non potei fermar quegli attimi ne te per l’eternità

Lyrics translation

I was a stork's nest on a dreamy head
On two legs skinny wading a poet's face
Among the buildings under construction a liquefied and red sun
Guitar hands shoved in your hair
There was an air of broom and horse grass
On the skin of the evening a white tattooed Moon
You two extraordinary eyes set diamonds
They savored sweet kisses and the last minutes
Of an afternoon in the center of a countryside
And a painful happiness
And white clouds of cotton candy
Caresses and oaths Brazilians lit under the hips
Two never tired souls and explorer fingers
In the Africa of our intimacy
And a carousel of hair the world was circling around us
A white sunflower your smile as the day ended
I cried a whisper to you: "I love you never leave me»
And meanwhile the indifferent world among the stars walked
We were less than nothing but we touched immortality
And I sank into your thick eyelashes
Satellites and thoughts crossed the night
A sweet scirocco was blowing from your chest
And my skin was all over me
Niagara of emotions ecstatic souls
I felt the urge and splashed your hips
Amalfi coast of white horses
Spumoni of your femininity
A universe of colors in a whirlwind of kisses and stars
Frightened puppies clutched hungry
You whispered a cry to me: I love you never leave me
And meanwhile the indifferent world among the stars walked
We were less than nothing but we touched immortality
I was a stork's nest on a dreamy head
You two extraordinary eyes set diamonds
But I could not stop those moments in you for eternity